the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Click here to learn more!
Read the Bible
Bahasa Indonesia Sehari-hari
Ayub 39:7
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
(39-10) Ia menertawakan keramaian kota, tidak mendengarkan teriak si penggiring;
Maka anak-anaknya makin besar makin kuat di hutan, lalu tiada kembali kepadanya.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
scorneth: Job 39:18, Job 3:18, Isaiah 31:4
driver: Heb. exactor, Exodus 5:13-16, Exodus 5:18, Isaiah 58:3
Reciprocal: Job 39:10 - General Job 41:28 - slingstones
Cross-References
And the sonnes of God also sawe the daughters of men that they were fayre, & they toke them wyues, such as theyliked, from among them all.
And it came to passe from the tyme that he had made hym ouerseer of his house, and ouer all that he had, the Lorde blessed the Egyptians house for Iosephes sake: and the blessyng of the Lorde was vpon all that he had in the house and in the fielde.
And therfore he left all that he had in Iosephes hande: and he knewe nothyng with hym, saue onlye the breade which he dyd eate. And Ioseph was a goodly person, and a well fauoured.
Then she caught him by the garment, saying: lye with me. And he left his garment in her hande, and fledde, and got hym out.
And when he hearde that I lyft vp my voyce and cryed, he left his garment with me, & fled away, and got hym out.
And she layed vp his garment by her, vntyll her Lorde came home.
But assoone as I lyft vp my voyce and cryed, he left his garment with me, and fledde out.
And whe she had set them before him to eate, he toke her, and saide vnto her: Come, lye with me my sister.
I made a couenaunt with myne eyes: why then should I loke vpon a mayden?
Turne away myne eyes, lest they beholde vanitie: cause me to lyue in thy way.
Gill's Notes on the Bible
He scorneth the multitude of the city,.... Choosing rather to be alone in the wilderness and free than to be among a multitude of men in a city, and be a slave as the tame ass; or it despises and defies a multitude of men, that may come out of cities to take it, Leo Africanus says r it yields to none for swiftness but Barbary horses: according to Xenophon s, it exceeds the horse in swiftness; and when pursued by horsemen, it will outrun them, and stand still and rest till they come near it, and then start again; so that there is no taking it, unless many are employed. Aristotle t says it excels in swiftness; and, according to Bochart u, it has its name in Hebrew from the Chaldee word פדא, "to run". Or it may be rendered, "the noise of the city", so Cocceius; the stir and bustle in it, through a multiplicity of men in business;
neither regardeth he the crying of the driver; or "hears" w: he neither feels his blows, nor hears his words; urging him to move faster and make quicker dispatch, as the tame ass does; he being neither ridden nor driven, nor drawing in a cart or plough.
r Ut supra. (Descriptio Africae, l. 9. p. 752.) s Ut supra. (De Expedition. Cyril, l. 1.) t Hist. Animal. l. 6. c. 36. u Hierozoic. par. 1. l. 1. c. 9. col. 63. w לא ישמע "non audiet", Pagninus, Montanus.
Barnes' Notes on the Bible
He scorneth the multitude of the city - That is, he sets all this at defiance; he is not intimidated by it. He finds his home far away from the city in the wild freedom of the wilderness.
Neither regardeth he the crying of the driver - Margin, “exacter.” The Hebrew word properly means a collector of taxes or revenue, and hence, an oppressor, and a driver of cattle. The allusion here is to a driver, and the meaning is, that he is not subject to restraint, but enjoys the most unlimited freedom.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Job 39:7. He scorneth the multitude — He is so swift that he cannot be run or hunted down. See the description in Job 39:5.