Lectionary Calendar
Sunday, July 27th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bahasa Indonesia Sehari-hari

Ayub 7:11

Oleh sebab itu akupun tidak akan menahan mulutku, aku akan berbicara dalam kesesakan jiwaku, mengeluh dalam kepedihan hatiku.

Bible Study Resources

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Job;   Charles Buck Theological Dictionary - Greatness of God;  

Parallel Translations

Alkitab Terjemahan Baru
Oleh sebab itu akupun tidak akan menahan mulutku, aku akan berbicara dalam kesesakan jiwaku, mengeluh dalam kepedihan hatiku.
Alkitab Terjemahan Lama
Maka sebab itu tiada aku mau menahankan lidahku, melainkan aku mau berkata-kata dengan kepicikan nyawaku, dan berkeluh dengan kepahitan hatiku.

Contextual Overview

7 O remember that my lyfe is but a winde, and that myne eye shall no more see pleasures: 8 Yea and the eye that hath seene me, shal see me no more: for yer thou fasten thyne eye vpon me, I come to naught. 9 The cloude is consumed and vanished away: so he that goeth downe to the graue shall come no more vp, 10 Nor turne againe into his house, neither shall his place knowe him any more. 11 Therfore I wil not spare my mouth, but I will speake in the trouble of my spirite, and muse in the bitternesse of my mynde. 12 Am I a sea or a whale fish, that thou kepest me [so] in prison? 13 When I say, My bed shal comfort me, I shall haue some refreshing by talking to my selfe vpon my couch: 14 Then fearest thou me with dreames, & makest me so afrayde through visions, 15 That my soule wisheth rather to perishe and die, then my bones to remayne. 16 I can see no remedy, I shall liue no more: O spare me then, for my dayes are but vanitie.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I will not: Job 6:26, Job 10:1, Job 13:13, Job 16:6, Job 21:3, Psalms 39:3, Psalms 40:9

the anguish: Genesis 42:21, 2 Kings 4:27, 2 Kings 4:28, Matthew 26:37, Matthew 26:38, Luke 22:44, 2 Corinthians 2:4

the bitterness: Job 10:15, Job 21:25, 1 Samuel 1:10, Isaiah 38:15, Isaiah 38:17

Reciprocal: 1 Kings 8:38 - the plague Job 7:20 - I am Job 8:2 - the words Job 13:19 - if I hold Job 21:4 - is my complaint Job 29:9 - refrained Psalms 77:3 - I complained Psalms 88:15 - while Proverbs 14:10 - heart

Cross-References

Genesis 1:7
And God made the firmament, and set the diuision betwene the waters which [were] vnder the firmament, and the waters that [were] aboue the firmament: and it was so.
Genesis 6:17
And beholde, I, euen I do bryng a fludde of waters vpon the earth, to destroy all fleshe wherin is the breath of lyfe vnder heauen, and euery thyng that is in the earth shall perishe.
Genesis 7:5
Noah therfore did according vnto all that God commaunded him.
Genesis 7:6
And Noah was sixe hundreth yere olde, when the fluddes of water came vpon the earth.
Genesis 7:8
Of cleane beastes, and of vncleane beastes, and of foules, and of euery such as creepeth vpon the earth,
Genesis 7:11
In the sixe hundreth yere of Noahs lyfe, in the seconde moneth, the seuenteene day of ye moneth, in the same day were all the fountaynes of the great deepe broken vp, and the wyndowes of heauen were opened.
Genesis 7:23
And euery substaunce was destroyed that remayned and that was in the vpper part of the grounde, both man and cattell, and worme, and the foule of the heauen, they were euen destroyed from of the earth, and Noah onlye remayned aliue, and they that were with him in the arke.
Genesis 7:24
But the water preuayled vpon the earth, a hundreth and fiftie dayes.
2 Kings 7:2
Then a certayne lorde (on whose hand the king leaned) aunswered the man of God, and sayde: Beholde, if the Lorde would make windowes in heaue, might this saying come to passe? He sayde: Behold, thou shalt see it with thyne eyes, but shalt not eate therof.
2 Kings 7:19
Whervnto that lorde aunswered the man of God, and sayde: Yea and if the Lorde made windowes in heauen, might it come to passe? And he sayd: Beholde, thou shalt see it with thyne eyes, and shalt not eate thereof.

Gill's Notes on the Bible

Therefore I will not refrain my mouth,.... From speaking and complaining; seeing, besides the common lot of mankind, which is a state of warfare, sorrow, and trouble, and is as much as a man can well grapple with, extraordinary afflictions are laid upon me, which make life insupportable; and seeing I enjoy no good in this present life, and am shortly going where no temporal good is to be expected, and shall never return to this world any more to enjoy any; therefore I will not be silent, and forbear speaking my mind freely, and uttering my just complaint, for which I think I have sufficient reason: or "I also will not refrain my mouth" c; in turn, as a just retaliation, so Jarchi; since God will not refrain his hand from me, I will not refrain my mouth from speaking concerning him; since he shows no mercy to me, I shall utter my miserable complaints, and not keep them to myself; this was Job's infirmity when he should have held his peace, as Aaron, and been dumb and silent as David, and been still, and have known, owned, and acknowledged the sovereignty of God, and not vented himself in passion as he did:

I will speak in the anguish of my spirit; or "in the straitness" d of it; he was surrounded on all sides with distress, the sorrows of death compassed him about, and the pains of hell got hold upon him; he was like one pent up in a narrow place, in a close confinement, that he could not get out of, and come forth from; and he felt not only exquisite pains of body from his boils and sores, but great anguish of soul; and therefore he determines to speak in and "of" e all this, to give vent to his grief and sorrow, his passion and resentment:

I will complain in the bitterness of my soul; his afflictions were like the waters of Marah, bitter ones, very grievous and disagreeable to flesh and blood, and by which his life and soul were embittered to him; and in and of f this he determines to complain, or to utter in a complaining way what he had been meditating on, as the word g signifies; so that this was not an hasty and precipitate action, but what upon deliberation he resolved to do; to pour out his complaint before God, and leave it with him, in a submissive way, would not have been amiss, but if he complained of God and his providence, it was wrong: "why should a living man complain?" not even a wicked man, of "the punishment of his sin", and much less a good man of fatherly chastisements? We see what the will of man is, what a stubborn and obstinate thing it is, "I will, I will, I will", even of a good man when left to himself, and not in the exercise of grace, and under the influence of it; the complaint follows, by way of expostulation.

c גם אני "etiam ego", Vatablus, Beza, Piscator, Bolducius, Cocceius, Schmidt, Michaelis, Schultens; "vicissim", Noldius, p. 222. d בצר "in angustia", Junius Tremellius, Schmidt "in arcto", Cocceius; "in angusto", Schultens. e "De angustia", Vatablus, Drusius, Mercerus, Piscator. f במר "de amaritudine", Drusius, Piscator, Mercerus. g אשיחה "meditabor et eloquar", Michaelis.

Barnes' Notes on the Bible

Therefore I will not refrain my mouth - The idea in this verse is, “such is my distress at the prospect of dying, that I cannot but express it. The idea of going away from all my comforts, and of being committed to the grave, to revisit the earth no more, is so painful that I cannot but give vent to my feelings.”

Clarke's Notes on the Bible

Verse Job 7:11. Therefore I will not refrain — All is hopeless; I will therefore indulge myself in complaining.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile