Lectionary Calendar
Wednesday, May 21st, 2025
the Fifth Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Bahasa Indonesia Sehari-hari

Yohanes 12:1

Enam hari sebelum Paskah Yesus datang ke Betania, tempat tinggal Lazarus yang dibangkitkan Yesus dari antara orang mati.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Bethany;   Hospitality;   Jesus, the Christ;   Lazarus;   Thompson Chain Reference - Bethany;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Bethany;   Lazarus;   Martha;   Mary;   Simon;   Bridgeway Bible Dictionary - Bethany;   Lazarus;   Martha;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Death of Christ;   Charles Buck Theological Dictionary - Judgment, Last;   Easton Bible Dictionary - Bethany;   Fausset Bible Dictionary - John, the Gospel According to;   Holman Bible Dictionary - Banquet;   Hour;   Mary;   Hastings' Dictionary of the Bible - Jesus Christ;   John, Gospel of;   Lazarus;   Martha;   Mary;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Anointing (2);   Bethany ;   Dates (2);   Eschatology;   Guest-Chamber;   Home (2);   Martha ;   Mary;   Mount of Olives ;   Passion Week;   Premeditation;   Preparation ;   Property (2);   Purim;   Sabbath ;   Sisters;   Morrish Bible Dictionary - Bethany ;   Lazarus ;   Martha ;   Mary, Sister of Lazarus and Martha;   Simon ;   Song of Solomon;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Bethany;   Martha;   Passover;   People's Dictionary of the Bible - Lazarus;   Martha;   Smith Bible Dictionary - John, Gospel of;   Si'mon;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Mary;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - John, Gospel of;   Joy;   Lazarus;   Lord's Supper (Eucharist);   Martha;   Mary;   Olives, Mount of;   Kitto Biblical Cyclopedia - Bethany;  

Parallel Translations

Alkitab Terjemahan Baru
Enam hari sebelum Paskah Yesus datang ke Betania, tempat tinggal Lazarus yang dibangkitkan Yesus dari antara orang mati.
Alkitab Terjemahan Lama
Maka enam hari dahulu daripada hari raya Pasah itu datanglah Yesus ke Baitani, di tempat Lazarus dibangkitkan oleh Yesus dari antara orang mati.

Contextual Overview

1 Then Iesus, sixe dayes before the Passouer, came to Bethanie, where Lazarus had ben dead, whom he raysed from death. 2 There they made hym a supper, and Martha serued: but Lazarus was one of them that sate at the table with hym. 3 Then toke Marie a pounde of oyntment of Spike narde, very costly, and annoynted Iesus feete, and wyped his feete with her heere: and the house was fylled with the odoure of the oyntment. 4 Then sayde one of his disciples, euen Iudas Iscariot Simons sonne, which shoulde betraye hym. 5 Why was not this oyntment solde for three hundred pence, and geuen to the poore? 6 This he sayde, not that he cared for the poore: but because he was a thiefe, and had the bagge, and bare that which was geuen. 7 Then sayde Iesus: Let her alone, agaynst the day of my burying hath she kept this. 8 For the poore alwayes shall ye haue with you: but me haue ye not alwayes. 9 Much people of the Iewes therfore had knowledge that he was there. And they came not for Iesus sake only: but that they might se Lazarus also, who he raysed from death. 10 But the hye priestes helde a councell, that they myght put Lazarus to death also,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

six: John 11:55

Bethany: John 11:1, John 11:44, Matthew 21:17, Mark 11:11, Luke 24:50

Reciprocal: Exodus 12:3 - in the tenth Matthew 8:15 - and ministered Matthew 26:2 - the feast Matthew 26:6 - in Bethany Mark 14:3 - being Luke 10:38 - a certain Luke 21:37 - the day time John 6:4 - General

Cross-References

Genesis 12:2
And I will make of thee a great people, and wyll blesse thee, and make thy name great, that thou shalt be [euen] a blessyng.
Genesis 12:3
I wyll also blesse them that blesse thee, and curse the that curseth thee: and in thee shall all kinredes of the earth be blessed.
Genesis 12:6
Abram passed through the lande, vnto the place of Sichem, vnto the plaine of Moreh. And the Chanaanite [was] then in the lande.
Genesis 12:10
[And] the there was a famine in that lande, and therfore went Abram downe into Egypt, that he myght soiourne there, for there was a greeuons famine in the lande.
Genesis 12:11
And when he was come neare to enter into Egypt, he sayde vnto Sarai his wife: beholde, I knowe that thou art a fayre woman to loke vpon:
Genesis 15:7
And agayne he saide vnto him: I am the Lorde that brought thee out of Ur of the Chaldees, to geue thee this lande, & that thou myghtest inherite it.
Nehemiah 9:7
Thou art, O Lorde, the God that hast chosen Abraham, and broughtest him out of Ur in Chaldea, and calledst him Abraham:
Isaiah 41:9
Thou art he whom I led from the endes of the earth: for I called thee euen from among the glorious men of it, and sayd vnto thee, Thou art my seruaunt, I haue chosen thee, and not cast thee away.
Isaiah 51:2
Consider Abraham your father, and Sara that bare you, how that I called hym alone, and blessed hym, and encreased hym.
Ezekiel 33:24
Thou sonne of man, these that dwell in the wasted lande of Israel talke and say: Abraham was but one man, and he had the lande in possession: nowe are we many, and the lande is geuen vs to possesse also.

Gill's Notes on the Bible

Then Jesus, six days before the passover,.... Or "before the six days of the passover"; not as designing the days of that feast, for they were seven; but as reckoning so many days back from it, that is, before the sixth day from the ensuing passover: if there were six complete days between this and the passover, as this way of speaking seems to imply; then this must be the day before the Jewish sabbath, and this is more likely, than that Christ should travel on the sabbath day: but if this was the sixth day before it, it was their sabbath day, and so at the going out of it in the evening, a supper was made for him, which with the Jews on that night, was a plentiful one; for they remembered the sabbath in its going out, as well as in its coming in e, and this was to prevent grief at the going out of it: so some days before the passover, the lamb was separated from the flock, and kept up till the fourteenth day, Exodus 12:3 particularly it may be observed, that seven days before the day of atonement, the high priest was separated from his own house, and had to the chamber Palhedrin f; and much such a space of time there was, between the day of the great atonement by Christ, and his unction by Mary; which is said to be against the day of his burial, which being the same day with his sufferings, was the great day of atonement: at this time Jesus

came to Bethany, where Lazarus was, which had been dead; the last clause is left out in the Syriac, Persic, and Ethiopic versions:

whom he raised from the dead; that is, "Jesus", as the Alexandrian copy, the Vulgate Latin, and all the Oriental versions express; and the Ethiopic version adds, "in Bethany". This was the town of Lazarus; here he lived, and here he died, and here he was raised from the dead; and here he continued and dwelt, after his resurrection; and hither Christ came to see him, and the rest of the family, though he knew he exposed himself to danger in so doing.

e Maimon. Hilchot Sabbat. c. 29. sect. 1. 11, 12, 29. f Misn. Yoma, c. 1. sect. 1.

Barnes' Notes on the Bible

Then Jesus came to Bethany - This was near to Jerusalem, and it was from this place that he made his triumphant entry into the city. See the notes at Matthew 21:1.

Clarke's Notes on the Bible

CHAPTER XII.

Jesus sups at the house of Lazarus, and Mary anoints his feet,

1-3.

Judas Iscariot finds fault, and reproves her, 4-6.

Jesus vindicates Mary and reproves Judas, 7, 8.

The chief priests consult to put Lazarus to death, because that

through him many believed on Jesus, 9-11.

He enters Jerusalem in triumph; the people meet him, and the

Pharisees are troubled, 12-19.

Greeks inquire after Jesus, 20-22.

Our Lord's discourse on the subject, 23-26.

Speaks of his passion, and is answered by a voice from heaven,

27, 28.

The people are astonished at the voice, and Jesus explains it

to them, and foretells his death, 29-33.

They question him concerning the perpetuity of the Messiah, and

he instructs them, 34-36.

Many believe not; and in them the saying of Isaiah is fulfilled,

37-41.

Some of the chief rulers believe, but are afraid to confess him,

42, 43.

He proclaims himself the light of the world, and shows the

danger of rejecting his words, 44-50.

NOTES ON CHAP. XII.

Verse John 12:1. Six days before the Passover — Reckoning the day of the Passover to be the last of the six. Our Lord came on our Sabbath, the first day of the Jewish week, to Bethany, where he supped; and on the next day he made his public entry into Jerusalem: John 12:12. Calmet thinks that this was about two months after the resurrection of Lazarus, on the 9th of Nisan, (March 29), in the thirty-sixth year of our Lord's age. It has been observed before-that Calmet adds three years to the common account.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile