the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Click here to learn more!
Read the Bible
Bahasa Indonesia Sehari-hari
Yosua 18:14
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Kemudian batas itu melengkung, lalu membelok dari pegunungan yang di seberang Bet-Horon di sebelah selatan menuju ke sisi barat daya, dan berakhir di Kiryat-Baal, itulah Kiryat-Yearim, suatu kota bani Yehuda. Itulah sisi barat.
Lalu perhinggaan itu balik pada ujung barat arah ke sebelah selatan pegunungan yang bertentangan dengan Bait-Horon ke selatan dan keluar ke Kiryat-Baal, yaitu Kiryat-Yearim, sebuah negeri bani Yehuda, yaitu ujungnya pada sebelah barat.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Kirjathbaal: Joshua 15:9, Joshua 15:60, 1 Samuel 7:1, 1 Samuel 7:2, 2 Samuel 6:2, 1 Chronicles 13:5, 1 Chronicles 13:6
Reciprocal: Joshua 9:17 - Kirjathjearim Joshua 18:19 - this was the Joshua 21:22 - Bethhoron 1 Samuel 6:21 - Kirjathjearim 1 Samuel 13:18 - Bethhoron Jeremiah 26:20 - Kirjathjearim
Cross-References
But my couenaunt wyl I make with Isahac whiche Sara shall beare vnto thee, euen this tyme twelue moneth.
And the Lorde appeared vnto hym in the playne of Mamre, and he sate in his tent doore in the heate of the day.
And he lift vp his eyes and loked, and loe, three men stoode by hym: And when he sawe them, he ranne to meete them from the tent doore, and bowed hym selfe towarde the grounde,
And he sayde: I wyll certaynely returne vnto thee according to the time of lyfe: and lo, Sara thy wyfe shall haue a sonne. That heard Sara in the tent doore, which was behynde hym.
And the Lorde sayde vnto Moyses: Shall the Lordes hande be waxed short? Thou shalt see now whether my word shal come to passe vnto thee or not.
Thou shalt not feare the: for the Lord thy God is among you, a mightie God and a terrible.
And the Lorde thy God wyll turne thy captiuitie and haue compassion vpon thee, and wyll turne and fetche thee agayne from all the nations among which the Lord thy God had scattered thee.
And Ionathan sayd to the young man that bare his harnesse: Come, and let vs go ouer vnto the garison of these vncircumcised, it may be that the Lorde will worke with vs: for it is no hardnesse with the Lord to saue either in manie or in fewe.
And he saide: At this tyme appoynted, according to the tyme of lyfe, thou shalt imbrace a sonne. And she said: Oh nay my lorde thou man of God, do not lye vnto thyne handmayde.
Beholde, the great God casteth away no man, for he him selfe is mightie in power and wysdome.
Gill's Notes on the Bible
And the border was drawn [thence],.... From Bethhoron:
and compassed the corner of the sea southward; it is hard to say what sea is meant, or what by it. Fuller k conjectures, that as the Hebrews call any confluence of water a sea, as we call such a "mere", the great waters in Gibeon may be meant, Jeremiah 41:12; for it cannot mean the Mediterranean sea, for Dan lay between Benjamin and that; and yet if a sea is meant, no other can be; wherefore it is best to render it the "west quarter", as it is in the latter part of this verse; and so the same word is translated, Joshua 18:12; the "west", and not the "sea", as it sometimes is; for the border of Benjamin did not reach the sea any where; though Josephus l makes it to extend to it, and says, that the length of it was from the river Jordan to the sea:
the hill that [lieth] before Bethhoron southward; the hill that lay to the south of nether Bethhoron, as in Joshua 18:13:
and the goings out thereof, the end of the western coast,
were at Kirjathbaal, which [is] Kirjathjearim, a city of the children of Judah; of which see Joshua 15:9;
this [was] the west quarter; as thus described.
k Pisgah Sight, B. 2. c. 12. p. 251. l Ut supra. (Antiqu. l. 5. c. 1. sect. 22.)
Barnes' Notes on the Bible
See the marginal references. There are many indications found in this and the next chapter that the text is in great disorder, and many of the places are still unknown.
Joshua 18:14
And compassed the corner ... - Render “and turned on the west side southward.” The meaning is, that at lower Beth-horon the northern boundary-line of Benjamin curved round and ran southward - Beth-horon being its extreme westerly point.
Joshua 18:21
The “Valley of Keziz,” or “Emek-Keziz,” is perhaps the “Wady el Kaziz,” at no great distance east of Jerusalem.
Joshua 18:22
Zemaraim, i. e. “two wooded hills,” is supposed to be the ruins called “Es-Sumrah,” on the road from Jerusalem to Jericho.
Joshua 18:23
Ophrah (Joshua 15:9 note), to be distinguished here and in 1 Samuel 13:17 from the Ophrah of Judges 6:11, is probably the Ephrain of 2 Chronicles 13:19, and the Ephraim of John 11:54. It is conjecturally identified with “Et-Taiyibeh,” on the road from Jerusalem to Bethel.
Joshua 18:24
Gaba - This name, like Gibeah, Gibeon, etc. Joshua 9:3, indicates a town placed on a hill, and occurs repeatedly in various forms in the topography of Palestine. Gaba is the Gibeah (if 1 Samuel 13:15-16; 1 Samuel 14:5, where the Hebrew has גבע Geba‛, which is undoubtedly the correct reading throughout. The city was one of those assigned to the Levites Joshua 21:17, and lay on the northern border of Judah. It is identified with the modern “Jeba,” lying on the side of a deep ravine opposite to Michmash (“Mukhmas”). The famous “Gibeah of Saul,” or “Giheah of Benjamin” (the Gibeath of Joshua 18:28) lay at no great distance southwest of Geba, on the high road from Jerusalem to Bethel, and is probably to be looked for in the lofty and isolated “Tulcil-el-Ful.”
Joshua 18:25
Ramah - i. e. “lofty;” probably the native town and abode of Samuel 1Sa 1:19; 1 Samuel 25:1. Its exact site is uncertain.
Joshua 18:26
Mizpeh - See Joshua 11:3. Not the Mizpeh of Joshua 15:38, but the place where Samuel judged the people and called them together for the election of a king 1 Samuel 7:5-16; 1 Samuel 10:17. In the Chaldaean times it was the residence of Gedaliah 2 Kings 25:22; Jeremiah 40:14. Its site is identified with “Neby Samwil,” about five miles northwest of Jerusalem.