Lectionary Calendar
Monday, July 28th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Bahasa Indonesia Sehari-hari
Yosua 19:32
Bagi bani Naftali keluarlah undian yang keenam, yakni bagi bani Naftali menurut kaum-kaum mereka.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Alkitab Terjemahan Baru
Bagi bani Naftali keluarlah undian yang keenam, yakni bagi bani Naftali menurut kaum-kaum mereka.
Bagi bani Naftali keluarlah undian yang keenam, yakni bagi bani Naftali menurut kaum-kaum mereka.
Alkitab Terjemahan Lama
Maka karena bani Naftali keluarlah undi yang keenam, yaitu karena bani Naftali dengan bangsa-bangsanya.
Maka karena bani Naftali keluarlah undi yang keenam, yaitu karena bani Naftali dengan bangsa-bangsanya.
Contextual Overview
32 And the syxth lot came out to the children of Nephthali [euen] to the childre of Nephthali by their kinredes. 33 And their coast was from Heleph, and from Elon to Zacnanim, Adami Nekeb, and Iabneel, euen to Lakum, and doth go out at Iordane. 34 And then the coast turneth westward to Asanoth Thabor, & then goeth out from thence to Hukokah, and reacheth to Zabulon on the south side, and goeth to Aser on the west side, and to Iuda vpon Iordane toward the sunne risyng. 35 And their strong cities are Ziddim, Zer, Hamath, Raccath, & Cenereth, 36 Adamah, Ramah, and Hazor, 37 Kedes, Edrai, and Enhazor, 38 Ieron, Magdalel, Horem, Bethanah and Bethsames, ninteene cities with their villages. 39 This is the inheritaunce of the tribe of the children of Nephthali by their kynredes: these also are the cities and their villages.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Reciprocal: Genesis 49:21 - General Numbers 26:55 - by lot Deuteronomy 33:23 - possess Judges 1:33 - Naphtali Judges 4:6 - Kedeshnaphtali 1 Kings 4:15 - Naphtali Ezekiel 48:3 - Naphtali Matthew 4:13 - Nephthalim
Cross-References
Genesis 9:21
And he drynkyng of the wyne, was dronken, and vncouered within his tent.
And he drynkyng of the wyne, was dronken, and vncouered within his tent.
Genesis 11:3
And one sayd to another: Come, let vs prepare brycke, and burne them in the fire. And they had brycke for stones, and slyme had they in steade of morter.
And one sayd to another: Come, let vs prepare brycke, and burne them in the fire. And they had brycke for stones, and slyme had they in steade of morter.
Genesis 19:6
And Lot went out at the doore vnto them, and shut the doores after hym.
And Lot went out at the doore vnto them, and shut the doores after hym.
Genesis 19:7
And sayde: Nay, for Gods sake brethren, do not [so] wickedly.
And sayde: Nay, for Gods sake brethren, do not [so] wickedly.
Genesis 19:15
And when the mornyng arose, the angels caused Lot to speede him, saying: Stande vp, take thy wyfe, and thy two daughters which be at hande, lest thou perishe in the sinne of the citie.
And when the mornyng arose, the angels caused Lot to speede him, saying: Stande vp, take thy wyfe, and thy two daughters which be at hande, lest thou perishe in the sinne of the citie.
Genesis 19:16
And as he prolonged the tyme, the men caught both him, his wife, and his two daughters by the handes, the Lorde beyng mercyfull vnto hym: and they brought hym foorth, and set hym without the citie.
And as he prolonged the tyme, the men caught both him, his wife, and his two daughters by the handes, the Lorde beyng mercyfull vnto hym: and they brought hym foorth, and set hym without the citie.
Genesis 19:31
And the elder said vnto the younger: our father is olde, and there is not a man in the earth to come in vnto vs after the maner of all the worlde.
And the elder said vnto the younger: our father is olde, and there is not a man in the earth to come in vnto vs after the maner of all the worlde.
Genesis 19:33
And so they gaue their father wine to drinke that night: and the elder daughter went and lay with her father, and he perceaued it not neither when she laye downe, neyther when she rose vp.
And so they gaue their father wine to drinke that night: and the elder daughter went and lay with her father, and he perceaued it not neither when she laye downe, neyther when she rose vp.
Mark 12:19
Maister, Moyses wrote vnto vs, yf any mans brother dye, and leaue his wyfe behynde hym, & leaue no chyldren: that his brother shoulde take his wyfe, and rayse vp seede vnto his brother.
Maister, Moyses wrote vnto vs, yf any mans brother dye, and leaue his wyfe behynde hym, & leaue no chyldren: that his brother shoulde take his wyfe, and rayse vp seede vnto his brother.
Gill's Notes on the Bible
The sixth lot came out to the children of Naphtali,.... The tribe of Naphtali, and directed what should be the inheritance of this tribe:
[even] for the children of Naphtali, according to their families; which was to be divided among them, according to the number of their, families.