the Week of Proper 16 / Ordinary 21
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Bahasa Indonesia Sehari-hari
Yosua 7:5
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Sebab orang-orang Ai menewaskan kira-kira tiga puluh enam orang dari mereka; orang-orang Israel itu dikejar dari depan pintu gerbang kota itu sampai ke Syebarim dan dipukul kalah di lereng. Lalu tawarlah hati bangsa itu amat sangat.
Maka orang Ai membunuh kira-kira tiga puluh enam orang dari pada mereka itu dan lagi diusirnya akan mereka itu dari pada pintu negerinya datang kepada Syebarim, lalu dipecah-pecahkannya mereka itu pada curam bukit, maka hilanglah hati orang banyak itu menjadi tawarlah seperti air.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
for they: Deuteronomy 1:44
the going down: or, Morad
wherefore: Joshua 2:9, Joshua 2:11, Joshua 5:1, Leviticus 26:36, Psalms 22:14, Isaiah 13:7
Reciprocal: Numbers 14:45 - the Amalekites Numbers 21:1 - then Joshua 8:5 - as at Joshua 22:20 - General Judges 20:31 - thirty 1 Samuel 4:2 - Israel 2 Samuel 17:9 - some 1 Chronicles 21:7 - he smote Psalms 58:7 - General Psalms 89:43 - not made Ecclesiastes 9:18 - sinner
Cross-References
Noah therfore dyd according vnto all that God commaunded hym [euen] so dyd he.
Thus was all the worke of the tabernacle [euen] of the tabernacle of the congregation finished: And the children of Israel did according to al that the lorde commaunded Moyses, euen so did they.
And Moyses dyd accordyng to all that the Lorde commaunded hym, euen so dyd he.
I shall take then no shame: when I haue regarde vnto all thy commaundementes.
Iesus aunsweryng, sayde vnto hym: Suffer it to be so nowe. For thus it becommeth vs, to fulfyll all righteousnes. Then he suffred hym.
He aunswered, and sayde vnto them: My mother & my brethren are these, which heare the worde of God, & do it.
His mother sayth vnto the ministers: Whatsoeuer he sayth vnto you, do it.
Yf ye knowe these thynges, happy are ye, yf ye do them.
He humbled hym selfe, made obedient vnto death, euen the death of the crosse.
Though he were the sonne, yet learned he obediece, by these thinges which he suffred:
Gill's Notes on the Bible
And the men of Ai smote of them about thirty and six men,.... In the pursuit of them, which were but few, but a sufficient rebuke of Providence; their loss was but small, but their shame and disgrace great:
for they chased them [from] before the gate; the gate of the city of Ai:
[even] unto Shebarim; not that there was a place of this name before, but it was so called from hence, because there they were broken, as Kimchi observes; and the Targum and Jarchi render it,
"until they were broken,''
their lines broken, not being able to retreat in order, but were scattered, and fled to their camp as they could: Gussetius q thinks it was the; name of a place, but not so called for the above reason, but because there lay broken pieces of the rock scattered about:
and smote them in the going down; the hill from Ai; "Morad", rendered "going down", may taken for the proper name of a place, and which, Kimchi says, was a place before Ai, in which there was a declivity and descent, and in that place they smote them when they fled:
wherefore the hearts of the people melted, and became as water; that is, the whole body of the people, when this little army returned defeated, their spirits failed them, their courage was lost, their nerves were loosed, and they became languid, faint, and feeble; not that their loss was so great, but that they perceived God had forsaken them, and what the issue of this would be they dreaded.
q Comment. Ebr. p. 825.
Barnes' Notes on the Bible
Shebarim - Rather, perhaps, “the stone quarries.” The smallness of the slaughter among the Israelites indicates that they fled early, probably without real conflict in battle.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Joshua 7:5. They chased them from before the gate even unto Shebarim — They seem to have presumed that the men of Ai would have immediately opened their gates to them, and therefore they marched up with confidence; but the enemy appearing, they were put to flight, their ranks utterly broken, and thirty-six of them killed. שברים Shebarim signifies breaches or broken places, and may here apply to the ranks of the Israelites, which were broken by the men of Ai; for the people were totally routed, though there were but few slain. They were panic-struck, and fled in the utmost confusion.
The hearts of the people melted — They were utterly discouraged; and by this gave an ample proof that without the supernatural assistance of God they could never have conquered the land.