Lectionary Calendar
Saturday, July 19th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Bahasa Indonesia Sehari-hari

Ratapan 5:1

Ingatlah, ya TUHAN, apa yang terjadi atas kami, pandanglah dan lihatlah akan kehinaan kami.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Patriotism;   Torrey's Topical Textbook - Affliction, Prayer under;  

Dictionaries:

- Holman Bible Dictionary - Lamentations, Book of;   Milk;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Intercession;  

Parallel Translations

Alkitab Terjemahan Baru
Ingatlah, ya TUHAN, apa yang terjadi atas kami, pandanglah dan lihatlah akan kehinaan kami.
Alkitab Terjemahan Lama
Ya Tuhan! ingat apalah akan barang yang sudah berlaku atas kami, lihatlah dan pandanglah akan hal kami dicelakan ini!

Contextual Overview

1 Call to remembraunce (O Lorde) what we haue suffred, consider and see our confusion. 2 Our inheritaunce is turned to the straungers, and our houses to the aliaunts. 3 We are become carefull and fatherlesse, and our mothers are as the wydowes. 4 We are fayne to drinke our owne water for money, and our owne wood must we buy for money. 5 Our neckes are vnder persecution, we are weery and haue no rest. 6 [Aforetime] we yeelded our selues to the Egyptians, [and nowe] to the Assyrians, onlye that we might haue bread inough. 7 Our fathers (which nowe are gone) haue sinned, and we must beare their wickednesse. 8 Seruauntes haue the rule of vs, and no man deliuereth vs out of their handes. 9 We must get our liuing with the perill of our liues, because of the drouth of the wildernesse. 10 Our skinne is as it had ben made blacke in an ouen, for very sore hunger.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Remember: Lamentations 1:20, Lamentations 2:20, Lamentations 3:19, Nehemiah 1:8, Job 7:7, Job 10:9, Jeremiah 15:15, Habakkuk 3:2, Luke 23:42

behold: Lamentations 2:15, Lamentations 3:61, Nehemiah 1:3, Nehemiah 4:4, Psalms 44:13-16, Psalms 74:10, Psalms 74:11, Psalms 79:4, Psalms 79:12, Psalms 89:50, Psalms 89:51, Psalms 123:3, Psalms 123:4

Reciprocal: Job 10:15 - see Psalms 13:3 - Consider Psalms 25:18 - Look Psalms 31:7 - for Psalms 42:9 - because Psalms 89:41 - he is Psalms 119:153 - Consider Psalms 132:1 - remember Jeremiah 51:51 - are confounded Lamentations 3:50 - General Micah 6:16 - therefore Acts 4:29 - behold

Cross-References

Genesis 2:4
These are the generations of the heauens and of the earth when they were created, in the day when the Lord God made the earth and the heauens.
Genesis 5:26
And agayne Methusalah lyued after he begat Lamech seue hundreth eightie and two yeres, and begate sonnes and daughters.
Genesis 5:27
And all the dayes of Methuselah were nine hundreth sixtie & nine yeres, and he dyed.
Genesis 6:9
These are the generations of Noah: Noah [was] a iust man, and perfect in his generations: And Noah walked with God.
Genesis 10:1
These are the generations of the sonnes of Noah, Sem, Ham, and Iapheth: and vnto them were chyldren borne after the fludde.
1 Chronicles 1:1
Adam, Seth, Enos.
Ecclesiastes 7:29
Lo this onlye haue I founde, that God made man iust and right: but they sought many inuentions.
Ecclesiastes 12:1
Remember thy maker the sooner in thy youth, or euer the dayes of aduersitie come, and or the yeres drawe nye when thou shalt say, I haue not pleasure in them:
Matthew 1:1
This is the booke of the generation of Iesus Christ, the sonne of Dauid, the sonne of Abraham.
1 Corinthians 11:7
A man ought not to couer his head, forasmuch as he is the image and glorie of God: But the woman is the glorie of the man:

Gill's Notes on the Bible

Remember, O Lord, what is come upon us,.... This chapter is called, in some Greek copies, and in the Vulgate Latin, Syriac, and Arabic versions, "the prayer of Jeremiah". Cocceius interprets the whole of the state of the Christian church after the last destruction of Jerusalem; and of what happened to the disciples of Christ in the first times of the Gospel; and of what Christians have endured under antichrist down to the present times: but it is best to understand it of the Jews in Babylon; representing their sorrowful case, as represented by the prophet; entreating that the Lord would remember the affliction they were under, and deliver them out of it, that which he had determined should come upon them. So the Targum,

"remember, O Lord, what was decreed should be unto us;''

and what he had long threatened should come upon them; and which they had reason to fear would come, though they put away the evil day far from them; but now it was come, and it lay heavy upon them; and therefore they desire it might be taken off:

consider, and behold our reproach: cast upon them by their enemies; and the rather the Lord is entreated to look upon and consider that, since his name was concerned in it, and it was for his sake, and because of the true religion they professed; also the disgrace they were in, being carried into a foreign country for their sins; and so were in contempt by all the nations around.

Barnes' Notes on the Bible

What is come upon us - literally, “what” has happened “to us:” our national disgrace.

Clarke's Notes on the Bible

CHAPTER V

This chapter is, as it were, an epiphonema, or conclusion to

the four preceding, representing the nation as groaning under

their calamities, and humbly supplicating the Divine favour,

1-22.

NOTES ON CHAP. V

Verse Lamentations 5:1. Remember, O Lord — In the Vulgate, Syriac, and Arabic, this is headed, "The prayer of Jeremiah." In my old MS. Bible: Here bigynneth the orison of Jeremye the prophete.

Though this chapter consists of exactly twenty-two verses, the number of letters in the Hebrew alphabet, yet the acrostic form is no longer observed. Perhaps any thing so technical was not thought proper when in agony and distress (under a sense of God's displeasure on account of sin) they prostrated themselves before him to ask for mercy. Be this as it may, no attempt appears to have been made to throw these verses into the form of the preceding chapters. It is properly a solemn prayer of all the people, stating their past and present sufferings, and praying for God's mercy.

Behold our reproach. — הביט hebita. But many MSS. of Kennicott's, and the oldest of my own, add the ה he paragogic, הביטה hebitah, "Look down earnestly with commiseration;" for paragogic letters always increase the sense.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile