Lectionary Calendar
Wednesday, December 31st, 2025
the Wednesday after Christmas
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bahasa Indonesia Sehari-hari

Imamat 20:12

Bila seorang laki-laki tidur dengan menantunya perempuan, pastilah keduanya dihukum mati; mereka telah melakukan suatu perbuatan keji, maka darah mereka tertimpa kepada mereka sendiri.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Adultery;   Incest;   Punishment;   Sanitation;   The Topic Concordance - Confusion;   Execution;   Sexual Activities;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Fornication;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Immorality, Sexual;   Incest;   Kill, Killing;   Marriage;   Punishment;   Sexuality, Human;   Holman Bible Dictionary - Bastard;   Capital Punishment;   Crimes and Punishments;   Daughter-In-Law;   Incest;   Leviticus;   Pentateuch;   Hastings' Dictionary of the Bible - Canon of the Old Testament;   Congregation, Assembly;   Crimes and Punishments;   Deuteronomy;   Hexateuch;   Holiness;   Law;   Leviticus;   Priests and Levites;   Sanctification, Sanctify;   People's Dictionary of the Bible - Stoning;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Peculiarities of the Law of Moses;   International Standard Bible Encyclopedia - Bastard;   Confusion;   Genesis;   Leviticus;   Relationships, Family;   The Jewish Encyclopedia - Capital Punishment;   Chastity;   Incest;   Leviticus;   Marriage Laws;  

Parallel Translations

Alkitab Terjemahan Baru
Bila seorang laki-laki tidur dengan menantunya perempuan, pastilah keduanya dihukum mati; mereka telah melakukan suatu perbuatan keji, maka darah mereka tertimpa kepada mereka sendiri.
Alkitab Terjemahan Lama
Demikianpun jikalau seorang telah berseketiduran dengan bini anaknya, tak akan jangan keduanya mati dibunuh, sebab telah diperbuatnya suatu perkara yang keji, maka darahnya tertanggunglah atasnya.

Contextual Overview

10 And the man that breaketh wedlocke with another mans wyfe, euen he that breaketh wedlocke with his neyghbours wyfe, let be slayne both the adulterer and the adultresse. 11 And the man that lyeth with his fathers wyfe, and vncouereth his fathers nakednes, let them both die, their blood be vpon them. 12 If a man lye with his daughter in lawe, let them dye both of them: they haue wrought abhomination, their blood be vpon them. 13 If a man also lye with mankinde after the maner as with women kynde, they haue both committed an abhomination: let them dye, their blood be vpon them. 14 And if a man take a wyfe, and her mother also, it is wickednesse: They shall burne with fire both hym & them, that there be no wickednesse among you. 15 And if a man lye with a beast, let hym dye, and ye shall slea the beast also. 16 If a woman go vnto any beast, and lye downe thereto, thou shalt kyll the woman and the beast also: let them dye, their blood be vpon them. 17 If a man take his sister, his fathers daughter, or his mothers daughter, & see her nakednesse, and she his nakednesse, it is a wicked thing, they shalbe cut of in the sight of their people: he hath vncouered his sisters nakednesse, he shall beare his sinne. 18 If a man lye with a woman hauing her natural disease, and vncouer her nakednesse, and open her fountayne, and she also open the foutayne of her blood, they shall both be cut of from among their people. 19 Thou shalt not vncouer the nakednesse of thy mothers sister, nor of thy fathers sister: for he that doth so, hath vncouered his next kyn, they shal beare their misdoyng.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

lie: Leviticus 18:15, Genesis 38:16, Genesis 38:18, Deuteronomy 27:23

confusion: Leviticus 18:23

Reciprocal: Leviticus 18:6 - to uncover Ezekiel 22:11 - hath lewdly Acts 18:6 - Your

Cross-References

Genesis 11:29
Abram & Nachor toke them wiues: the name of Abrams wife [was] Sarai, and the name of Nachors wyfe, [was] Milcha, the daughter of Haran, the father of Milcha, & the father of Iischa.
Genesis 12:13
Say I pray thee, that thou art my sister, that I may fare well for thy sake, and that my soule may liue through thy occasion.
1 Thessalonians 5:22
Abstayne from all appearaunce of euyll.

Gill's Notes on the Bible

If a man lie with his daughter in law,.... His son's wife, whether in the lifetime of his son, or after his death, or whether she was espoused or married, according to the above tradition f:

both of them shall surely be put to death; it being a breach of the law in Leviticus 18:15; and this is the penalty annexed to it, even death:

they have wrought confusion: have been guilty of a shocking and shameful mixture, as Jarchi and Ben Gersom, as well as confounded the degrees of relation and affinity:

their blood [shall be] upon them; it being a capital crime, their, blood shall be shed for it; they shall be found guilty of death by stoning, as the Targum of Jonathan.

f Misn. ut supra. (Sanhedrin, c. 7. sect. 4.)

Clarke's Notes on the Bible

Verse Leviticus 20:12. They have wrought confusion — See Leviticus 18:1-30, and especially Clarke's note on "Leviticus 18:6".


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile