Lectionary Calendar
Sunday, June 8th, 2025
Pentacost
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Bahasa Indonesia Sehari-hari

Lukas 17:23

Dan orang akan berkata kepadamu: Lihat, ia ada di sana; lihat, ia ada di sini! Jangan kamu pergi ke situ, jangan kamu ikut.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jesus, the Christ;   Jesus Continued;   The Topic Concordance - Coming of the Lord Jesus Christ;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - King, Christ as;   Persecution;   Holman Bible Dictionary - Luke, Gospel of;   Son of Man;   Hastings' Dictionary of the Bible - Matthew, Gospel According to;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Birth of Christ;   Discourse;   Eschatology (2);   Following;   Luke, Gospel According to;   Obedience (2);  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Follow;   Parousia;  

Parallel Translations

Alkitab Terjemahan Baru
Dan orang akan berkata kepadamu: Lihat, ia ada di sana; lihat, ia ada di sini! Jangan kamu pergi ke situ, jangan kamu ikut.
Alkitab Terjemahan Lama
Maka orang akan berkata kepadamu: Tengoklah di situ! Tengoklah di sini! Janganlah kamu pergi atau mengikut!

Contextual Overview

20 When he was demaunded of the pharisees, when the kyngdome of God shoulde come: he aunswered them, and sayde, The kyngdome of God shall not come with obseruation. 21 Neither shall they say, lo here, or lo there: For beholde, the kyngdome of God is within you. 22 And he sayde vnto the disciples: the dayes wyll come, when ye shall desyre to see one day of the sonne of man, and ye shall not see it. 23 And they shall say to you, See here, see there: Go not after them, nor folowe them. 24 For as the lyghtnyng, that lyghtneth out of the one part that is vnder heauen, and shyneth vnto the other part which is vnder heauen: so shall the sonne of man be in his daye. 25 But first must he suffer many thynges, and be refused of this nation. 26 And as it was in the dayes of Noe: so shall it be also in the dayes of the sonne of man. 27 They dyd eate, and drynke, they maryed wiues, and were maryed, euen vnto the same day that Noe went into the Arke: and the fludde came, & destroyed them all. 28 Lykewyse also as it was in the dayes of Lot: they dyd eate, they dranke, they bought, they solde, they planted, they buylded: 29 But euen the same day that Lot went out of Sodome, it rayned fire and brimstone from heauen, and destroyed them all.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Luke 17:21, Luke 21:8, Matthew 24:23-26, Mark 13:21-23

Reciprocal: Luke 17:20 - observation John 7:34 - General

Cross-References

Genesis 17:2
And I wyll make my couenaunt betweene me and thee, and wyll multiplie thee exceedyngly.
Genesis 17:9
And God said agayne vnto Abraham: thou shalt kepe my couenaunt therfore, both thou & thy seede after thee in their generations.
Genesis 17:10
This is my couenaunt which ye shall kepe betweene me & you, and thy seede after thee: euery man chylde among you shalbe circumcised.
Genesis 17:12
And euery man chylde of eyght dayes olde shalbe circumcised amongst you in your generations, both he that is borne in thy house, as he that is bought with money of any straunger, whiche is not of thy seede.
Genesis 17:14
And the vncircumcised manchylde, in whose fleshe the foreskyn is not circumcised, that soule shalbe cut of from his people, because he hath broken my couenaunt.
Genesis 17:18
And Abraham sayde vnto God: O that Ismael myght lyue in thy syght.
Genesis 17:19
Unto who God sayd: Sara thy wife shall beare thee a sonne in deede, & thou shalt call his name Isahac: and I wyll establishe my couenaunt with hym for an euerlastyng couenaunt [and] with his seede after hym.
Genesis 17:25
Ismael his sonne was thirtie yere old when he was circumcised in the fleshe of his foreskynne.
Genesis 17:26
The selfe same day was Abraham circumcised and Ismael his sonne.
Genesis 17:27
And all the men of his house, borne in his house, or bought with money of straungers were circumcised with him.

Gill's Notes on the Bible

And they shall say unto you, see here, or see there,.... That is, there is Christ; and in two of Beza's exemplars, the word Christ is added as in Matthew 24:23 from whence it seems to be transcribed: and the sense is, it shall be said by one or another; Christ is in such a place, or he is in such a place, and he will quickly appear, and deliver the people of the Jews out of all their distresses and calamities by the Romans,

Go not after them nor follow [them]: the last clause, "nor follow them", is left out in the Syriac and Persic versions; the meaning is, give no credit to them; as if Christ was come again in person, and was in such a place, do not go along with them, where they direct, as into the desert, or into the secret chambers; for to follow them will be very dangerous, of bad consequence, as well as vain and fruitless; see Acts 5:36.

Barnes' Notes on the Bible

And they shall say ... - Many false Christs, according to Josephus, appeared about that time, attempting to lead away the people. See the notes at Matthew 24:23-27.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Luke 17:23. And they shall say — Or, And IF they shall say. Two MSS., the Syriac and Armenian, have εαν, IF.

See here — KM, sixteen others, and the later Syriac, have ο χριστος, Behold the Christ is here. This is undoubtedly the meaning of the place. Matthew 24:23; Matthew 24:23.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile