Lectionary Calendar
Tuesday, August 26th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bahasa Indonesia Sehari-hari

Lukas 18:31

Yesus memanggil kedua belas murid-Nya, lalu berkata kepada mereka: "Sekarang kita pergi ke Yerusalem dan segala sesuatu yang ditulis oleh para nabi mengenai Anak Manusia akan digenapi.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jesus, the Christ;   Jesus Continued;   The Topic Concordance - Resurrection;   Suffering;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Jesus christ;   Kingdom of god;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Death of Christ;   Charles Buck Theological Dictionary - Hearing the Word of God;   Easton Bible Dictionary - Messiah;   Holman Bible Dictionary - Apostles;   Luke, Gospel of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Announcements of Death;   Apostles;   Discourse;   Foresight;   Fulfilment;   Ideas (Leading);   Lord's Supper. (I.);   Names and Titles of Christ;   Old Testament (I. Christ as Fulfilment of);   Premeditation;   Quotations (2);   Redemption (2);   Scripture (2);   Son of Man;   Morrish Bible Dictionary - 19 To Accomplish, Finish, Fulfil;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Prophets;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Christ, Offices of;  

Devotionals:

- My Utmost for His Highest - Devotion for August 3;  

Parallel Translations

Alkitab Terjemahan Baru
Yesus memanggil kedua belas murid-Nya, lalu berkata kepada mereka: "Sekarang kita pergi ke Yerusalem dan segala sesuatu yang ditulis oleh para nabi mengenai Anak Manusia akan digenapi.
Alkitab Terjemahan Lama
Maka dibawanya kedua belas murid itu, serta berkata kepada mereka itu, "Bahwa kita ini berjalan naik ke Yeruzalem, maka segala sesuatu yang disuratkan oleh nabi-nabi akan disampaikan atas Anak manusia.

Contextual Overview

31 Iesus toke vnto hym the twelue, and sayde vnto them: Beholde, we go vp to Hierusalem, and all thynges shalbe fulfylled to the sonne of man, that are written by the prophetes. 32 For he shalbe deliuered vnto the gentiles, and shalbe mocked, and spitefully entreated, and spitted on: 33 And when they haue scourged hym, they wyll put hym to death. And the thyrde day he shall aryse agayne. 34 And they vnderstoode none of all these thynges. And this saying was hyd from them, so that they perceaued not the thynges which were spoken.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Behold: Luke 9:22, Luke 24:6, Luke 24:7, Matthew 16:21, Matthew 17:22, Matthew 17:23, Matthew 20:17-19, Mark 8:31, Mark 8:9, Mark 8:30, Mark 8:31, Mark 10:32-34

and: Luke 24:44-46, Psalms 22:1-31, Psalms 69:1-36, Isaiah 53:1-12, Daniel 9:26, Zechariah 13:7

Reciprocal: Mark 1:2 - written Mark 9:31 - The Son Mark 10:33 - and the Son Luke 9:44 - for Luke 17:25 - must Luke 19:28 - he went Luke 22:37 - this John 3:14 - even John 6:45 - written John 18:4 - knowing John 19:28 - Jesus Acts 4:27 - Pontius Pilate Acts 13:29 - when Acts 20:22 - not Acts 26:23 - Christ Romans 1:4 - according 2 Corinthians 3:14 - which veil

Cross-References

Genesis 18:20
And the lorde saide: because the crye of Sodome and Gomorrhe is great, and because their sinne is exceding greeuous:
Genesis 18:22
And the men departed thence, & went to Sodomeward: but Abraham stoode yet before the Lorde.
Genesis 18:27
And Abraham aunsweryng, sayde: beholde I haue taken vppon me to speake vnto the Lorde, whiche am but dust and asshes.
Matthew 7:7
Aske, and it shalbe geuen you: seke, and ye shall fynde: knocke, and it shalbe opened vnto you.
Matthew 7:11
If ye then, beyng euyll, knowe to geue your chyldren good gyftes: howe much more shall your father, which is in heauen, geue good thynges, to them that aske hym?
Luke 11:8
I saye vnto you, though he wyll not ryse and geue hym, because he is his friende: yet because of his importunitie he wyll ryse, and geue hym as many as he needeth.
Luke 18:1
And he put foorth a parable vnto them, to this ende that me ought alwayes to pray, & not to be weery,
Ephesians 6:18
Praying alwayes in all prayer and supplication in the spirite, and watche thervnto with all instaunce and supplication, for all saintes,
Hebrews 4:16
Let vs therfore come boldly vnto the throne of grace, that we may obteyne mercie, and fynde grace to helpe in time of neede.

Gill's Notes on the Bible

Then he took unto him the twelve,.... His twelve disciples, as the Ethiopic version expresses it; he took them aside from the rest of the company, as they were travelling on the road, and privately delivered to them, what follows; see Matthew 20:17

and said unto them, behold, we go up to Jerusalem; to the feast of the passover, which was drawing near, and the last Christ was to eat with his disciples, the time of his sufferings, and death, being now at hand; and of which he thought fit to give his disciples notice: and therefore he called them aside, and in a private manner, told them,

that all things that are written by the prophets, concerning the son of man, shall be accomplished; particularly, Psalms 2:1

Psalms 22:6 for to these the following things have respect.

Barnes' Notes on the Bible

See the notes at Matthew 20:17-19.

By the prophets - Those who foretold the coming of the Messiah, and whose predictions are recorded in the Old Testament.

Son of man - The Messiah. They predicted that certain things would take place respecting the Messiah that was to come. See the Daniel 9:25-27 notes; Isaiah 53:0 notes. “These things,” Jesus said, would be accomplished “in him,” he being the Son of man, or the Messiah.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 31. Behold, we go up to Jerusalem — See the notes on this discourse, Matthew 20:17-19, and Mark 10:32.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile