Lectionary Calendar
Monday, September 15th, 2025
the Week of Proper 19 / Ordinary 24
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Bahasa Indonesia Sehari-hari

Lukas 20:14

Tetapi ketika penggarap-penggarap itu melihat anaknya itu, mereka berunding, katanya: Ia adalah ahli waris, mari kita bunuh dia, supaya warisan ini menjadi milik kita.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Capital and Labor;   Debtor;   God Continued...;   Instruction;   Jesus, the Christ;   Jesus Continued;   Land;   Lease;   Malfeasance in Office;   Renting;   Reproof;   Thompson Chain Reference - Rapacity;   Reasonings;   Wicked, the;   The Topic Concordance - Foundation;   Rejection;   Sending and Those Sent;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Death of Christ;   Suffering;   Holman Bible Dictionary - Parables;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Allegory;   Consciousness;   Foresight;   Heir Heritage Inheritance;   Inheritance ;   Lots;   Names and Titles of Christ;   Parable;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Jesus of Nazareth;   International Standard Bible Encyclopedia - Bible, the;   Christ, Offices of;  

Parallel Translations

Alkitab Terjemahan Baru
Tetapi ketika penggarap-penggarap itu melihat anaknya itu, mereka berunding, katanya: Ia adalah ahli waris, mari kita bunuh dia, supaya warisan ini menjadi milik kita.
Alkitab Terjemahan Lama
Tetapi apabila orang dusun itu melihat anaknya itu, maka berbicaralah mereka itu sama sendirinya, katanya: Inilah warisnya; marilah kita membunuh dia, supaya pusakanya menjadi hak kita.

Contextual Overview

9 Then began he to put foorth to the people this parable. A certayne man planted a vineyarde, and let it foorth to husbande men, and went hym selfe into a straunge countrey for a great season. 10 And when the time was come, he sent a seruaunt to the husbande men, that they shoulde geue hym of the fruite of the vineyarde. And they beat hym, and sent hym away emptie. 11 And agayne, he sent yet another seruaunt: and hym they did beate, and entreated hym shamefully, and sent hym away emptie. 12 Agayne, he sent the thirde also: and hym they wounded, and cast hym out. 13 Then said the Lord of the vineyarde: What shal I do? I wyl send my deare sonne, it may be they wyll reuerence hym, when they see hym. 14 But when the husbande men sawe him, they reasoned within them selues, saying: This is the heyre, come, let vs kyll hym, that the inheritaunce may be ours. 15 And they cast him out of the vineyard, and kylled hym. What shall the Lorde of the vineyarde therfore do vnto them? 16 He shall come and destroye these husbande men, & shall let out his vineyarde to other. When they hearde this, they sayde, God forbyd. 17 And he behelde them, & sayde: What is this then that is written, The stone that the buylders refused, the same is become the head of the corner. 18 Whosoeuer doth stumble vppon that stone, shalbe broken: but on whosoeuer it falleth, it wyll grinde hym to powder.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

reasoned: Luke 20:5, Matthew 16:7, Matthew 21:25

the heir: Psalms 2:1-6, Psalms 2:8, Psalms 89:27, Matthew 2:2-16, Romans 8:17, Hebrews 1:2

let: Luke 20:19, Luke 19:47, Luke 22:2, Genesis 37:18-20, Matthew 27:21-25, John 11:47-50, Acts 2:23, Acts 3:15

Reciprocal: Matthew 21:38 - This

Cross-References

Genesis 12:16
And he entreated Abram well for her sake: and he had sheepe and oxen, and he asses, menseruauntes, & maydeseruauntes, she asses and camelles.
Genesis 20:2
And Abraham sayde of Sara his wyfe, she is my syster: And Abimelech kyng of Gerar sent, and fet Sara away.
Genesis 20:7
Nowe therefore delyuer the man his wyfe agayne, for he is a prophete, and he shall pray for thee, that thou mayest lyue: But and yf thou delyuer her not agayne, be sure that thou shalt dye the death, [both thou] and all that thou hast.
Genesis 20:11
Abraha aunswered: For I thought [thus] surely the feare of God is not in this place, and they shal slaye me for my wyues sake.

Gill's Notes on the Bible

But when the husbandmen saw him,.... In human nature, heard him preach, and observed the miracles done by him:

they reasoned among themselves; as the Scribes and Pharisees, and elders of the people often did:

saying, this is the heir; the heir of God, being his Son; and so the Ethiopic version; "this Son is his heir", or the heir of the vineyard; being, by appointment, heir of all things, and by his descent from David heir to the kingdom of Israel;

come, let us kill him, that the inheritance may be ours. The Arabic and Persic versions render it, "and his inheritance shall be ours": the nation, city, temple, and all the emoluments and benefits thereof. The word "come" is left out in the Alexandrian copy, and in the Gothic and Vulgate Latin versions.

Barnes' Notes on the Bible

See this parable explained in the notes at Matthew 21:33-45.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile