Lectionary Calendar
Wednesday, December 24th, 2025
Christmas Eve
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Bahasa Indonesia Sehari-hari

Lukas 8:47

Ketika perempuan itu melihat, bahwa perbuatannya itu ketahuan, ia datang dengan gemetar, tersungkur di depan-Nya dan menceriterakan kepada orang banyak apa sebabnya ia menjamah Dia dan bahwa ia seketika itu juga menjadi sembuh.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Children;   Jairus;   Jesus, the Christ;   Miracles;  

Dictionaries:

- Charles Buck Theological Dictionary - Communion (2);   Holman Bible Dictionary - Diseases;   Evangelism;   Luke, Gospel of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Amazement;   Children;   Dominion (2);   Error;   Jairus;   Redemption (2);   Morrish Bible Dictionary - Miracles;   1 To Touch, Handle;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Jesus of Nazareth;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for May 25;  

Parallel Translations

Alkitab Terjemahan Baru
Ketika perempuan itu melihat, bahwa perbuatannya itu ketahuan, ia datang dengan gemetar, tersungkur di depan-Nya dan menceriterakan kepada orang banyak apa sebabnya ia menjamah Dia dan bahwa ia seketika itu juga menjadi sembuh.
Alkitab Terjemahan Lama
Tetapi apabila perempuan itu tampak akan dirinya tiada dapat bersembunyi, datanglah ia dengan geletarnya, lalu sujud di hadapan Yesus sambil menyatakan di hadapan segenap kaum itu sebabnya ia menjamah Dia, dan peri bagaimana ia sembuh pada ketika itu juga.

Contextual Overview

40 And it came to passe, yt when Iesus was come agayne, the people receaued hym: For they all wayted for hym. 41 And behold, ther came a man named Iairus, & he was a ruler of ye synagoge, & he fell downe at Iesus feete, praying him that he would come into his house: 42 For he had but one daughter only, vpon a twelue yeres of age, and she lay a dying. (But as he went, the people thronged hym. 43 And a woman, hauyng an issue of blood twelue yeres, which had spent all her substaunce vpon phisitions, neither coulde be holpen of any, 44 Came behynde hym, and touched the hemme of his rayment: and immediatly her issue of blood staunched. 45 And Iesus sayde: Who is it that touched me? Whe euery man denyed, Peter and they that were with hym, sayde: Maister, the people thrust thee, and vexe thee, and sayest thou, who touched me? 46 And Iesus sayde, Some body hath touched me: For I perceaue that vertue is gone out of me. 47 When the woman sawe that she was not hyd, she came trembling, and fell [at his feete] and tolde him before al the people, for what cause she had touched him, and howe she was healed immediatly. 48 And he sayde vnto her: Daughter, be of good comfort, thy fayth hath saued thee, go in peace.) 49 Whyle he yet spake, there came one from the ruler of the synagogues house, which sayde to hym: Thy daughter is dead, disease not the Maister.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

when: Psalms 38:9, Hosea 5:3

she came: 1 Samuel 16:4, Psalms 2:11, Isaiah 66:2, Hosea 13:1, Habakkuk 3:16, Matthew 28:8, Mark 5:33, Acts 16:29, 1 Corinthians 2:3, 2 Corinthians 7:15, Philippians 2:12, Hebrews 12:28

she declared: Luke 17:15, Luke 17:16, Psalms 66:16

Reciprocal: Song of Solomon 2:14 - that art

Gill's Notes on the Bible

And when the woman saw that she was not hid,.... From Christ, among the crowd, nor the thing that she had done. The Syriac and Arabic versions render it, "that he had not forgot her"; she hoping he would be diverted from taking any notice of her and her action, through the crowd of people about him;

she came trembling; for fear of the anger and resentment of Christ, and lest the favour would be revoked, and the penalty of the law inflicted; :-.

And falling down before him; in the most humble manner, "at his feet", as the Arabic version reads; "and worshipped him", as the Syriac, Persic, and Ethiopic versions have it; gave him the glory of the cure, and thanks for it:

she declared unto him before all the people; the whole truth of the matter, what a disease she had laboured under for so long a time, what means she had used to no purpose:

for what cause she had touched him; namely, in order to have a cure, which she believed she should have in that way:

and how she was healed immediately; as soon as ever she had touched him.

Barnes' Notes on the Bible

See this passage explained in the notes at Matthew 9:18-26, and Mark 5:21-43.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile