Lectionary Calendar
Tuesday, May 6th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Bahasa Indonesia Sehari-hari

Matius 17:22

Pada waktu Yesus dan murid-murid-Nya bersama-sama di Galilea, Ia berkata kepada mereka: "Anak Manusia akan diserahkan ke dalam tangan manusia

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Galilee;   Jesus, the Christ;   Jesus Continued;   The Topic Concordance - Resurrection;   Suffering;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Galilee;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Death of Christ;   Charles Buck Theological Dictionary - Heaven;   Hutchinsonians;   Holman Bible Dictionary - Matthew, the Gospel of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Atonement;   Text of the New Testament;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Announcements of Death;   Crucifixion;   Discourse;   Endurance;   Foresight;   Hand ;   Judas Iscariot (2);   Matthew, Gospel According to;   Ministry;   Names and Titles of Christ;   Persecution (2);   Premeditation;   Propitiation (2);   Redemption (2);   Sheep, Shepherd;   Son of Man;   Struggles of Soul;   Temptation;   Transfiguration (2);   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Transfiguration;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Betray;   Christ, Offices of;   Jesus Christ (Part 2 of 2);   Persecution;   Transfiguration, Mount of;   The Jewish Encyclopedia - Man, Son of;   New Testament;  

Parallel Translations

Alkitab Terjemahan Baru
Pada waktu Yesus dan murid-murid-Nya bersama-sama di Galilea, Ia berkata kepada mereka: "Anak Manusia akan diserahkan ke dalam tangan manusia
Alkitab Terjemahan Lama
Tatkala mereka itu berjalan-jalan di tanah Galilea, kata Yesus kepada mereka itu, "Bahwa Anak manusia akan diserahkan ke tangan orang;

Contextual Overview

22 Whyle they were occupyed in Galilee, Iesus sayde vnto them: it wyll come to passe, that the sonne of man shalbe betrayed into the handes of men: 23 And they shall kyll hym, & the thyrde day shall he ryse agayne: And they were exceadyng sory.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

The Son: Matthew 16:21, Matthew 20:17, Matthew 20:18, Mark 8:31, Mark 9:30, Mark 9:31, Mark 10:33, Mark 10:34, Luke 9:22, Luke 9:44, Luke 18:31-34, Luke 24:6, Luke 24:7, Luke 24:26, Luke 24:46

betrayed: Matthew 24:10, Matthew 26:16, Matthew 26:46, Acts 7:52, 1 Corinthians 11:23

Reciprocal: Matthew 26:2 - betrayed Luke 17:25 - must Luke 24:44 - These John 18:4 - knowing

Cross-References

Genesis 17:3
And Abram fell on his face, & God talked with hym, saying:
Genesis 17:6
I wyll make thee exceedyng fruitefull, and wyll make nations of thee, yea and kynges shall spryng out of thee.
Genesis 17:8
And I wyll geue vnto thee and to thy seede after thee, the lande wherein thou art a strauger [euen] al the lande of Chanaan, for an euerlastyng possession, and wyll be their God.
Genesis 17:9
And God said agayne vnto Abraham: thou shalt kepe my couenaunt therfore, both thou & thy seede after thee in their generations.
Genesis 17:15
And God sayde vnto Abraham: Sarai thy wyfe shalt thou not call Sarai, but Sara [shall] her name be.
Genesis 18:33
And the Lorde went his way assoone as he had left communyng with Abraham, and Abraham [also] turned vnto his place.
Exodus 20:22
And the Lorde sayde vnto Moyses, Thus thou shalt say vnto the chyldren of Israel: Ye haue seene that I haue talked with you from out of heauen.
Deuteronomy 5:4
The Lorde talked with you face to face in the mount, out of the middes of the fire:
Judges 6:21
Then the angel of the Lord put foorth the end of the staffe that he helde in his hande, and touched the fleshe and the sweete cakes, and there arose vp fire out of the rocke, and consumed the flesh and the sweete cakes: But the angel of the Lord departed out of his sight.
Judges 13:20
And whe the flambe came vp toward heauen from the aulter, the angell of the Lorde ascended vp in the flambe of the aulter: And Manoah and his wyfe loked vpon it, and fell on their faces vnto the grounde.

Gill's Notes on the Bible

And while they abode in Galilee,.... Munster's Hebrew Gospel reads it וכשהלכו, "and while they were walking in Galilee", for they passed through it, when they departed from hence; see Mark 9:30 and as they were going to Capernaum, and so onward, to the coasts of Judea, in order to be at Jerusalem at the feast of the passover; where, and when, Christ was to suffer: and observing that the time of his death drew nigh, he inculcates it again to his disciples a third time, that they might be prepared for it, and not be discouraged and terrified by it;

Jesus said unto them, the son of man shall be betrayed into the hands of men: some copies read, "sinful men"; and so the angels report the words, in Luke 24:7 by whom may be meant the Gentiles, who, by the Jews, were reckoned very wicked men, and called sinners of the Gentiles. Now Christ intimates, that the son of man, meaning himself, should be betrayed by the Jews, into the hands of the Gentiles; than which, with the Jews, nothing was reckoned a fouler action, or a viler crime; their canons run thus h:

"It is forbidden to betray an Israelite into the hands of the Gentiles, whether in his body or in his substance; and though he may be a wicked man, and a ringleader in sin, and though he may have oppressed and afflicted him; and everyone that betrays an Israelite into the hands of the Gentiles, whether in his body, or in his substance, has no part in the world to come.''

They forgot this rule, when they delivered Christ to Pontius Pilate. They go on to observe, that

"it is lawful to kill a betrayer in any place, even at this time, in which they do not judge capital crimes; and it is lawful to kill him before he betrays; but when he says, lo! I am about to betray such an one in his body, or in his substance, though his substance is small, he exposes himself to death; and they admonish him and say to him, do not betray: if he is obstinate, and says I will betray him, it is commanded to kill him; and he that is first to kill him, is a worthy man,''

h Maimon. Hilch. Chobel Umazzik, c. 8. sect. 9, 10.

Barnes' Notes on the Bible

See also Mark 9:30-33; Luke 9:43-45.

And while they abode in Galilee - Galilee, the northern part of Palestine. See the notes at Matthew 2:22.

The Son of man shall be betrayed ... - To betray means to deliver up in a treacherous manner. This was done by Judas Iscariot, called for that act the traitor, Matthew 26:14-16, Matthew 26:47-50. A traitor, or betrayer, is one who makes use of confidence reposed in him for the purpose of delivering him up who puts that confidence in him to the hands of enemies.

Matthew 17:23

And they shall kill him, and the third day he shall be raised again - See Matthew 12:40. Mark and Luke add that they understood not that saying, and it was hid from them, and they were afraid to ask him. The reasons of this may have been,

  1. They were strongly attached to him, and were exceedingly sorry (Matthew) at any intimation that he was soon to leave them. They learned with great slowness and reluctance, therefore, that he was to be treated in this manner.
  2. They were not willing to believe it. They knew that he was the Messiah, but they supposed that he was to be a distinguished prince, and was to restore the kingdom to Israel, Acts 1:6. But to be betrayed into the hands of his enemies, and be put to death, appeared to them to be frustrating all these expectations.
  3. Though what he said was plain enough, yet they did not understand it; they could not see how he could be the Messiah, and yet be put to death in this manner; nor did they understand it fully until after the resurrection.



Clarke's Notes on the Bible

Verse Matthew 17:22. They abode in Galilee — Lower Galilee, where the city of Capernaum was.

The Son of man shall be betrayed into the hands of men — Μελλει - παραδιδοσθαι εις χειρας - The Son of man is about to be delivered into the hands, c. I am fully of the mind of two eminent critics, Grotius and Wakefield, that παραδιδοσθαι should be here translated delivered, or delivered up, not betrayed and that the agency, in this case, should be referred to God, not to Judas. Jesus was delivered up, by the counsel of God, to be an atonement for the sin of the world. See Acts 4:27-28. Against thy holy child Jesus, whom thou hast anointed to do what thy hand and thy counsel determined before to be done, Herod and Pontius Pilate-were gathered together.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile