the Fourth Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Bahasa Indonesia Sehari-hari
Amsal 17:11
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- CharlesEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Orang durhaka hanya mencari kejahatan, tetapi terhadap dia akan disuruh utusan yang kejam.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
2 Samuel 15:12, 2 Samuel 16:5-9, 2 Samuel 18:15, 2 Samuel 18:19, 2 Samuel 20:1, 2 Samuel 20:22, 1 Kings 2:24, 1 Kings 2:25, 1 Kings 2:31, 1 Kings 2:46, Matthew 21:41, Matthew 22:7, Luke 19:27
Reciprocal: Proverbs 11:27 - he that seeketh Proverbs 16:14 - messengers Proverbs 26:17 - passeth 1 Peter 2:13 - General
Cross-References
Ismael his sonne was thirtie yere old when he was circumcised in the fleshe of his foreskynne.
And all the men of his house, borne in his house, or bought with money of straungers were circumcised with him.
And Sephora toke a stone, and cut away the foreskin of her sonne, and cast it at his feete, and sayd: a blooddy husbande art thou vnto me.
If a straunger also dwell among you, and wyl holde passouer vnto the Lord, let him circumcise all that be males, and then let him come and obserue it, and he shalbe as one that is borne in the lande: for no vncircumcised person shall eate therof.
Circumcise therefore the foreskinne of your heart, and be no more stifnecked.
And Iosuah made him sharpe kniues, and circumcised the children of Israel in the hill of the foreskinnes.
And Dauid sent messengers to Isboseth Sauls sonne, saying: Deliuer me my wife Michol, whiche I maried for an hundred foreskinnes of ye Philistines.
And he gaue hym the couenaunt of circumcision: And he begate Isaac, and circumcised hym the eyght day, and Isaac [begate] Iacob, and Iacob [begate] the twelue patriarkes.
And he receaued the signe of circumcision, as the seale of the ryghteousnesse of fayth, whiche he had yet beyng vncircumcised, that he shoulde be the father of al them that beleue, though they be not circumcised, that ryghteousnes myght be imputed vnto them also.
Gill's Notes on the Bible
An evil [man] seeketh only rebellion,.... For he seeks nothing but what is evil; and all sin is rebellion against God, a contempt of his laws, and a transgression of them; a trampling upon his legislative power and authority; an act of hostility against him, and a casting off allegiance to him. Or rather the words may be rendered, "rebellion", that is, "the rebellious man", so the Targum, the abstract for the concrete, "verily" or "only seeketh evil" m; a man that is rebellious against his prince, that is of a rebellious disposition, is continually seeking to do mischief in the commonwealth; he is continually plotting and contriving destructive schemes, and stirring up sedition, and causing trouble; and so a rebel against God is always seeking that which is sinful, which is evil in its own nature, and contrary to the law and will of God; and in the issue brings the evil of punishment on himself;
therefore a cruel messenger shall be sent against him: if a rebel against his lawful sovereign, a messenger shall be sent by him to take him into custody, who will show him no mercy; or an executioner to dispatch him, who will not spare to perform his orders: and if a rebel against God, some judgment of God shall fall upon him in a very severe manner; or his own conscience shall accuse him, and shall be filled with dreadful apprehensions of divine vengeance; or Satan, the angel of death, shall be let loose upon him, to terrify or destroy him; or death itself, which spares none. The Septuagint and Arabic versions ascribe this to God as his act, rendering it, "the Lord shall send", c. and so Aben Ezra who also refers the former clause to him, and gives it as the sense of it; that he shall seek to do the rebellious man evil, inflict on him the evil of punishment for the evil of sin.
m אך מרי יבקש רע "profecto rebellio quaeret malum", Montanus; so Schultens, Piscator, Tigurine version, Cocceius.
Barnes' Notes on the Bible
The proverb expresses the reverence of the East for the supreme authority of the king. The “cruel messenger” is probably the king’s officer despatched to subdue and punish. The Septuagint renders it: “The Lord will send a pitiless Angel.”