the Fourth Week after Easter
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Bahasa Indonesia Sehari-hari
Amsal 29:2
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- CharlesEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Jika orang benar bertambah, bersukacitalah rakyat, tetapi jika orang fasik memerintah, berkeluhkesahlah rakyat.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
the righteous: Proverbs 11:10, Proverbs 28:12, Proverbs 28:28, Esther 8:15, Psalms 72:1-7, Isaiah 32:1, Isaiah 32:2, Jeremiah 23:5, Jeremiah 23:6, Revelation 11:15
in authority: or, increased
when the wicked: Esther 3:15, Ecclesiastes 10:5, Matthew 2:3, Matthew 2:16
Reciprocal: 2 Kings 11:14 - all the people 2 Kings 11:20 - rejoiced 1 Chronicles 12:40 - there was joy 2 Chronicles 23:13 - all the people Job 29:11 - the ear Psalms 101:6 - Mine Proverbs 29:16 - the wicked Revelation 19:7 - be glad
Cross-References
And made his Camelles to lye downe without the citie by a welles side of water at euen, about the time that women come out to drawe water.
Lo, I stande here by the well of water, and the daughters of the me of this citie come out to drawe water:
And he sayde vnto them: is he in good health? And they sayde: he is in good health, and beholde his daughter Rachel commeth with the sheepe.
And he sayde: loe [it is] yet a great whyle to nyght, neither is it tyme that the cattell should be gathered together: water ye the sheepe, and go and feede [them.]
And Laban said vnto Iacob: Though thou be my brother, shouldest thou therfore serue me for naught? Tell me what shall thy wages be?
Laban had two daughters, the elder called Lea, and the younger Rachel.
he wyll cause me to repose my selfe in pasture full of grasse, and he wyll leade me vnto calme waters.
They shall neither hunger nor thirst, heate nor sunne shall not hurt them: for he that fauoureth them shall leade them, and geue them drynke of the well sprynges.
And there was Iacobs well. Iesus then beyng wery of his iourney, sate thus on the well. And it was about the sixt houre:
But whosoeuer drynketh of the water that I shall geue hym, shall neuer be more a thyrst: but the water that I shall geue him, shalbe in him a well of water, spryngyng vp into euerlastyng lyfe.
Gill's Notes on the Bible
When the righteous are in authority,.... Or "are increased" g; either in number or in riches, or in power and dominion; are set in high places, and have the exercise of civil government and the execution of the laws in their hands; for the protection of good men in their civil and religious privileges, and for the punishment of evil men; for the encouraging of all that is good, and for the discouraging of everything that is bad;
the people rejoice; the whole body of the people, because of the public good; a state is happy under such an administration; everyone feels and enjoys the advantage of it; see 1 Kings 4:20;
but when the wicked beareth rule, the people mourn; or "groan" h, or "will groan", under their tyranny and oppression, and because of the sad state of things; the number of good men is lessened, being cut off, or obliged to flee; wicked men and wickedness are encouraged and promoted; heavy taxes are laid upon them, and exorbitant demands made and cruelty, injustice, and arbitrary power exercised; and no man's person and property safe; see Proverbs 10:11.
g ברבות "cum augentur", Junius Tremellius "cum multiplicati fuerit, vel multiplicantur", Vatablus, Baynus, Cocceius, Michaelis; "in multiplicari justos", Montanus. h יאנח "gemet", Pagninus, Montanus, V. L. "gemit", Michaelis; "ingemiscit", Schultens; so the Tugurine version, Mercerus; "suspirat", Junius & Tremellius, Piscator, Cocceius.