Lectionary Calendar
Monday, May 5th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bahasa Indonesia Sehari-hari

Mazmur 27:11

Tunjukkanlah jalan-Mu kepadaku, ya TUHAN, dan tuntunlah aku di jalan yang rata oleh sebab seteruku.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   David;   God Continued...;   Wisdom;   Thompson Chain Reference - Divine;   Guidance, Divine;   Leader, Divine;   Torrey's Topical Textbook - Affliction, Prayer under;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Way;   Hastings' Dictionary of the Bible - English Versions;   Greek Versions of Ot;   Psalms;   Sin;   People's Dictionary of the Bible - Psalms the book of;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Path;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Enemy;   Psalms, Book of;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for April 11;  

Parallel Translations

Alkitab Terjemahan Baru
Tunjukkanlah jalan-Mu kepadaku, ya TUHAN, dan tuntunlah aku di jalan yang rata oleh sebab seteruku.
Alkitab Terjemahan Lama
Ajarkanlah kiranya jalan-Mu akan daku, ya Tuhan! dan hantarlah akan daku pada jalan yang betul karena sebab segala orang yang mengintai akan daku.

Contextual Overview

7 Hearken vnto my voyce O god, [when] I crye [vnto thee]: haue mercy vpon me and heare me. 8 My heart hath sayde vnto thee [according to this thy commaundement] seeke ye my face: thy face O God wyll I seeke. 9 O hide not thou thy face from me, nor cast thy seruaunt away in a displeasure: thou hast ben my succour, leaue me not, neither forsake me O Lorde of my saluation. 10 For my father and mother forsoke me: and God did take me vp. 11 Teache me thy way O God: and leade me in a right path, because of mine enemies. 12 Deliuer me not into mine aduersaries handes: for there are false witnesses rysen vp against me, and such as speake wrong. 13 If I had not beleued [veryly] to see the goodnes of God in the lande of the liuing: [their spite had kylled me.] 14 Attende thou [therfore] vpon God, be of a good courage, and he will comfort thine heart: [I say] attende thou vpon God.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Teach: Psalms 25:4, Psalms 25:5, Psalms 25:9, Psalms 25:12, Psalms 86:11, Psalms 119:10, Psalms 143:8-10, Proverbs 2:6-9, Isaiah 30:20, Isaiah 30:21

a plain path: Heb. a way of plainness, Psalms 26:12, Proverbs 8:9, Proverbs 15:19, Isaiah 35:8, Luke 3:4-6

mine enemies: Heb. those which observe me, Psalms 5:8, Psalms 54:5, *marg. Psalms 56:5, Psalms 56:6, Psalms 64:6, Jeremiah 20:10, Daniel 6:4, Daniel 6:5, Luke 20:20

Reciprocal: Exodus 33:13 - show Deuteronomy 32:12 - the Lord 1 Kings 8:36 - thou teach Psalms 119:26 - teach Psalms 119:64 - teach Jeremiah 42:3 - General

Cross-References

Genesis 25:25
And he that came out fyrst, was red, and he was all ouer as it were a hearie garment, and they called his name Esau.

Gill's Notes on the Bible

Teach me thy way, O Lord,.... Of providence, grace, and duty;

:-;

and lead me in a plain path: as the path of truth is to those that understand and find knowledge; and as the way of holiness is, even to such who in other things are fools, but shall not err therein, Proverbs 8:9

Isaiah 35:8; or the path of righteousness, in which Christ, the wisdom of God, and shepherd of his people, leads them, Psalms 23:3;

because of mine enemies, or "those that observe me"; who eyed him as Saul did, 1 Samuel 18:9; and waited for his halting, as Jeremiah's familiars did for him; and lay in wait to deceive him, and lead him out of the way, as false teachers do; and come upon him at an unawares, and take every advantage against him, as Satan does.

Barnes' Notes on the Bible

Teach me thy way, O Lord - See the notes at Psalms 25:4-5.

And lead me in a plain path - Margin, “a way of plainness.” That is, a straight or smooth path. In other words, he prayed that he might be enabled to act wisely and right; he desired that God would teach him what he should do.

Because of mine enemies - Margin, “those which observe me.” The translation in the text expresses the true sense. The word which is used is derived from a verb that signifies “to twist; to twist together;” and then, to oppress; to treat as an enemy. Here it refers to those who would treat him harshly or cruelly; and he prays that God would show him how to act in view of the fact that he was surrounded by such foes. They were harsh and cruel; they sought to overcome him; they laid snares for him. He knew not how to act so as to escape from them, and he, therefore, pleads that God would instruct and guide him.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 27:11. Teach me thy way — Let me know the gracious designs of thy providence towards me, that my heart may submit to thy will.

And lead me in a plain path — In the path of righteousness, because of mine enemies, who watch for my halting.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile