the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Click here to join the effort!
Read the Bible
Bahasa Indonesia Sehari-hari
Wahyu 12:8
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- ChipParallel Translations
tetapi mereka tidak dapat bertahan; mereka tidak mendapat tempat lagi di sorga.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
prevailed not: Revelation 12:11, Psalms 13:4, Psalms 118:10-13, Psalms 129:2, Jeremiah 1:19, Jeremiah 5:22, Matthew 16:18, Romans 8:31-39
their: Job 7:10, Job 8:18, Job 20:9, Job 27:21-23, Psalms 37:10, Acts 1:25, Jude 1:6
Reciprocal: Genesis 3:15 - it shall Daniel 2:35 - no place Revelation 18:21 - and shall Revelation 20:11 - and there
Cross-References
And vnto the same Seth also there was borne a sonne, and he called his name Enos: then began men to make inuocation in the name of the Lorde.
Therfore shall it come to passe, that when the Egyptians see thee, they shall say, she is his wyfe, and they wyll kyll me, but they wyll saue thee aliue:
And so when Abram was come into Egypt, the Egyptians behelde the woman, for she was very fayre.
The princes also of Pharao sawe her, and comended her before Pharao, and the woman was taken into Pharaos house.
And he entreated Abram well for her sake: and he had sheepe and oxen, and he asses, menseruauntes, & maydeseruauntes, she asses and camelles.
Euen vnto the place of the aulter whiche he had made there at the first, and there Abram called on the name of the Lorde.
And Abraham planted a wood in Beer seba, and called there on the name of the Lorde the euerlasting God.
And he called the name of the place Bethel: but the name of the citie was called Luz, before tyme.
For we wyll aryse and go vp to Bethel, and I wyll make an aulter there vnto God, whiche hearde me in the day of my affliction, and was with me in the way whiche I went.
And Iosuah sent men from Iericho to Ai, which is besyde Bethauen, on the east syde of Bethel, and spake vnto them, saying: Get you vp, and viewe the countrey. And the men went vp, & viewed Ai,
Gill's Notes on the Bible
And prevailed not,.... That is, the dragon, or the devil, and his angels, prevailed not against Michael and his angels; but, on the other hand, were conquered by them, as the above tyrants were by Constantine and Theodosius: some copies read in the singular number, "and he prevailed not", as the Alexandrian copy, the Complutensian edition the Arabic and Ethiopic versions; and other copies in the plural number, "they prevailed not": and as the Vulgate Latin and Syriac versions:
neither was their place found any more in heaven; in the Roman empire; or "his place", as some copies and versions: this was the time of the judgment of the world, or of the empire as Pagan; Satan the prince of the world, who had long governed in it, was now cast out of all power and authority in it, and all the idol gods in whom he was worshipped, with all the idolatrous priests; nor were there any more any Heathen emperors, for after Constantine's time there was only Julian the apostate, and who reigned but a little while; and after Theodosius, who cleared the empire of Paganism, there never was any, and there is reason to believe there never will be.
Barnes' Notes on the Bible
And prevailed not - Satan and his angels failed in their purpose.
Neither was their place found any more in heaven - They were cast out, and were seen there no more. The idea is, that they were defeated and driven away, though for a time they were suffered to carry on the warfare elsewhere.
Clarke's Notes on the Bible
NOTES ON CHAP. XII., BY J. E. C.
Verse Revelation 12:8. And prevailed not — Against the cause of Christianity.
Neither was their place found any more in heaven. — The advocates of the heathen idolatry were prevented from having any farther share in the government of the empire. The wonderful success of Constantine over all his enemies, and his final triumph over Licinius, correspond exactly to the symbolical language in this verse.