Saturday in Easter Week
Click here to join the effort!
Read the Bible
Alkitab Terjemahan Lama
Yeremia 50:13
Bible Study Resources
Concordances:
- ThompsonDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Karena murka TUHAN negeri itu tidak akan didiami lagi, sama sekali akan menjadi tempat tandus. Setiap orang yang melewati Babel akan merasa ngeri dan akan bersuit karena pukulan-pukulan yang dideritanya.
Karena murka TUHAN negeri itu tidak akan didiami lagi, sama sekali akan menjadi tempat tandus. Setiap orang yang melewati Babel akan merasa ngeri dan akan bersuit karena pukulan-pukulan yang dideritanya.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Because: Zechariah 1:15
every: Jeremiah 18:16, Jeremiah 19:8, Jeremiah 25:12, Jeremiah 49:17, Jeremiah 51:37, Job 27:23, Isaiah 14:4-17, Lamentations 2:15, Lamentations 2:16, Habakkuk 2:6-18, Zephaniah 2:15
Reciprocal: 1 Kings 9:8 - at 2 Chronicles 7:21 - astonishment Isaiah 13:20 - General Jeremiah 50:3 - which Jeremiah 50:26 - destroy Jeremiah 50:39 - General Jeremiah 51:26 - shall not Jeremiah 51:29 - every Jeremiah 51:62 - to cut Ezekiel 24:3 - Set
Gill's Notes on the Bible
Because of the wrath of the Lord, it shall not be inhabited,.... That is, Babylon; which the Targum expresses,
"because thou, Babylon, hast provoked the Lord;''
by their idolatry, luxury, ill usage of his people, and profanation of the vessels of the sanctuary; therefore it should be destroyed, and left without an inhabitant in it:
but it shall be wholly desolate; as it now is. Pausanias says o, in his time there was nothing but a wall remaining; and Jerom p says, he had it from a brother Elamite, or Persian, that Babylon was then a park or place for royal hunting, and that beasts of every kind were kept within its walls: of mystical Babylon, see Revelation 16:19;
everyone that goeth by Babylon shall be astonished, and hiss at all her plagues; any traveller that had seen it in its glory would now be astonished to see the desolation of it; and, by way of scorn and derision, hiss at the judgments of God upon it, and rejoice at them, and shake their head, as the Targum.
o Arcadica, sive l. 8. p. 509. p Comment. in Isaiam, fol. 23. C.