the Week of Proper 11 / Ordinary 16
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Alkitab Terjemahan Lama
Mazmur 132:4
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanParallel Translations
sesungguhnya aku tidak akan membiarkan mataku tidur atau membiarkan kelopak mataku terlelap,
sesungguhnya aku tidak akan membiarkan mataku tidur atau membiarkan kelopak mataku terlelap,
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
give sleep: Genesis 24:33, Ruth 3:18, Proverbs 6:4
Gill's Notes on the Bible
I will not give sleep to mine eyes, [or] slumber to mine eyelids. Not that he never would or did take any sleep till this thing was brought about he had so much at heart; but that he could not and would not suffer himself to sleep comfortably and quietly because of it. Aben Ezra interprets it of sleep at noon; the phrases express his great desire and solicitude to have this affair accomplished, and his eager and diligent pursuit of it; see Proverbs 6:4; of the eager desire of Christ to suffer and die for his people, that they might be brought near to God, and be his dwelling place, see Luke 12:50.
Barnes' Notes on the Bible
I will not give sleep to mine eyes ... - There is no difference here between the words sleep and slumber. The meaning is, that the house of the Lord should be his first care.