Lectionary Calendar
Wednesday, July 16th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

La Bibbia di Giovanni Diodati

2 Samuele 1:9

Ed egli mi disse: Mettimi, ti prego, il piede addosso, e fammi morire; perciocchè questa armatura di maglia mi ha rattenuto; e tutta la mia vita è ancora in me.

Bible Study Resources

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Jonathan;   Saul;   Temple;   Easton Bible Dictionary - Gilboa;   Ziklag;   Fausset Bible Dictionary - Amalekites;   Samuel, the Books of;   Saul;   Holman Bible Dictionary - Court Systems;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Heredity;   Israel;   Samuel, Books of;   Saul;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Mount gilboa;   People's Dictionary of the Bible - Dwelling;   Jonathan;   Scripture;   Smith Bible Dictionary - Da'vid;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Arms;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Death;   Samuel, Books of;   The Jewish Encyclopedia - Ancestor Worship;   Hafá¹­arah;  

Parallel Translations

La Nuova Diodati
Allora egli mi disse: "Avvicinati a me e uccidimi, perch una grande angoscia si impadronita di me, ma la vita ancora tutta in me".
Riveduta Bibbia
Egli mi disse: "Appressati e uccidimi, poiché m’ha preso la vertigine, ma sono sempre vivo".

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

anguish: etc. or, my coat of mail, or, my embroidered coat hindereth me, that my, etc

Reciprocal: 1 Samuel 31:4 - Saul 1 Chronicles 10:4 - Saul took Revelation 9:6 - shall men

Gill's Notes on the Bible

And he said unto me again, stand, I pray thee, upon me, and slay me,.... Which it can hardly be thought Saul would say; since he might as well have died by the hands of the uncircumcised Philistines, which he endeavoured to avoid, as by the hands of an Amalekite:

for anguish is come upon me; or trembling, as the Targum, not through fear of death, but through fear of falling into the hands of the Philistines, and of being ill used by them. Some render the words, "my embroidered coat", or "breastplate", or "coat of mail", holds me g, or hinders me from being pierced through with the sword or spear; so Ben Gersom h:

because my life [is] yet whole in me: for though he had been wounded by the archers, yet he did not apprehend he had received any mortal wound, but his life was whole in him; and therefore feared he should fall into their hands alive, and be ill treated by them.

g היבץ "tunica scutulata", Braunius; "ocellata chlamys", Junius Tremellius, Piscator "thorax villosus seu pelliceus", Texelii Phoenix, p. 210. h Vid. Braunium de Vest. Sacredot. Heb. l. 1. c. 17. sect. 9.

Barnes' Notes on the Bible

Anguish - The Hebrew word used here occurs nowhere else, and is of doubtful meaning (compare the margin). The rabbis interpret it as a cramp or giddiness.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile