the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Click here to join the effort!
Read the Bible
La Nuova Diodati
Ester 8:11
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- EveryParallel Translations
In esse il re permetteva ai Giudei, in qualunque città si trovassero, di radunarsi e di difendere la loro vita, di distruggere, uccidere, sterminare, non esclusi i bambini e le donne, tutta la gente armata, di qualunque popolo e di qualunque provincia si fosse, che li assalisse, e di abbandonare al saccheggio i suoi beni;
il cui tenore era: Che il re concedeva ai Giudei ch’erano in ciascuna città , di raunarsi, e di stare alla difesa della lor vita, per distruggere, per uccidere, e per isterminare ogni moltitudine di gente armata di qualunque popolo, o provincia, che li assalisse; insieme co’ piccoli figliuoli, e le mogli; e per predar le loro spoglie;
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
to gather: Esther 9:2-16
to destroy: Psalms 37:14, Psalms 37:15, Psalms 68:3, Psalms 137:8, Psalms 146:6-9, Ezekiel 39:10
and to take the spoil: Esther 3:13, Esther 9:10, Esther 9:15, Esther 9:16, Isaiah 10:6
Reciprocal: Genesis 49:28 - the twelve Esther 7:4 - to be destroyed Esther 9:13 - according unto Proverbs 25:5 - away Jeremiah 25:10 - take from Jeremiah 48:4 - her
Gill's Notes on the Bible
Wherein the king granted the Jews which were in every city to gather themselves together,.... In some part of the city they should choose, and remain in a body, being sufficiently armed:
and to stand for their life; to defend themselves, and fight for their life, should any attack them, or attempt to take it away; in such case they might act offensively,
so as to destroy, to slay, and to cause to perish, all the power of the people and province that would assault them; every army of them, or as many as should join in a body to attack them, any mighty or powerful mob; and not men only,
but both little ones and women, and to take the spoil of them for a prey; the same words are used, and the same power is given them as were to their enemies, Esther 3:13, not that they made use of it to the utmost extremity, it is certain they did not in one point, in taking the spoil, Esther 9:10, and, since they spared that, it is highly probable they spared women and children.
Barnes' Notes on the Bible
This fresh decree allowed the Jews to stand on their defense, and to kill all who attacked them. It has been pronounced incredible that any king would thus have sanctioned civil war in all the great cities of his empire; but some even of the more skeptical critics allow that “Xerxes” might not improbably have done so.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Esther 8:11. To destroy, to slay, and to cause to perish — The same words as in Haman's decree: therefore the Jews had as much authority to slay their enemies, as their enemies had to slay them.
Little ones and women — This was the ordinary custom, to destroy the whole family of those convicted of great crimes; and whether this was right or wrong, it was the custom of the people, and according to the laws. Besides, as this edict was to give the Jews the same power against their enemies as they had by the former decree against them, and the women and children were there included; consequently they must be included here.