Lectionary Calendar
Sunday, December 21st, 2025
the Fourth Week of Advent
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Clementine Latin Vulgate

1 Esdræ 19:6

Dixitque eis Isaias : Hæc dicetis domino vestro : Hæc dicit Dominus : Noli timere a facie sermonum, quos audisti, quibus blasphemaverunt pueri regis Assyriorum me.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Armies;   Hadadezer;   Joab;   Maachah;   Mesopotamia;   Syria;   Syria-Maachah;   Zobah;   Thompson Chain Reference - Mesopotamia;   Talents;   Torrey's Topical Textbook - Heedfulness;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Aram;   Hadadezer or Hadarezer;   Hanun;   Maacah or Maachah;   Bridgeway Bible Dictionary - Mesopotamia;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Theophany;   Easton Bible Dictionary - Syria;   Fausset Bible Dictionary - Maacah;   Mesopotamia;   Nachor;   Holman Bible Dictionary - Aram-Maacah;   Aram-Naharaim;   Mesopotamia;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Maacah;   Medeba;   Morrish Bible Dictionary - Aram ;   Hanun ;   Maacah, Maachah ;   Mesopotamia ;   Zoba, Zobah ;   People's Dictionary of the Bible - Maacah;   Mesopotamia;   Smith Bible Dictionary - Ha'nun;   Ma'acah;   Mesopota'mia;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Hire;   Joab;   Maacah;   Kitto Biblical Cyclopedia - Aram;   The Jewish Encyclopedia - Aram-Naharaim;   Maacah;   Medeba;  

Parallel Translations

Jerome's Latin Vulgate (405)
Videntes autem filii Ammon quod injuriam fecissent David, tam Hanon quam reliquus populus, miserunt mille talenta argenti, ut conducerent sibi de Mesopotamia, et de Syria Maacha, et de Soba currus et equites.
Nova Vulgata (1979)
Videntes autem filii Ammon quod odiosos se fecissent David, tam Hanon quam reliquus populus miserunt mille talenta argenti, ut conducerent sibi de Mesopotamia et de Syria Maacha et de Soba currus et equites;

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

had made: Luke 10:16, 1 Thessalonians 4:8

odious: Heb. to stink, Genesis 34:30, Exodus 5:21, 1 Samuel 13:4, 1 Samuel 27:12, Psalms 14:3, *marg.

a thousand: 2 Chronicles 16:2, 2 Chronicles 16:3, 2 Chronicles 25:6, 2 Chronicles 27:5, Psalms 46:9

Syriamaachah: 2 Samuel 10:6

Zobah: 2 Chronicles 18:3, 2 Chronicles 18:5, 2 Chronicles 18:9, 1 Samuel 14:47, 2 Samuel 8:3, 1 Kings 11:23, 1 Kings 11:24

Reciprocal: Genesis 24:10 - Mesopotamia Acts 2:9 - Mesopotamia

Gill's Notes on the Bible

See Gill "1Ch 19:1".

Barnes' Notes on the Bible

A thousand talents of silver - The price is not given in Samuel. On the practice of hiring troops about this time in western Asia, see 1 Kings 15:18; 2Ki 7:6; 2 Chronicles 25:6.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Chronicles 19:6. Chariots and horsemen out of Mesopotamia — These are not mentioned in the parallel place in Samuel; probably they did not arrive till the Ammonites and their other allies were defeated by the Israelites in the first battle.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile