Lectionary Calendar
Saturday, July 19th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Clementine Latin Vulgate

3 Regum 10:14

Dixitque patruus Saul ad eum, et ad puerum ejus : Quo abistis ? Qui responderunt : Quærere asinas : quas cum non reperissemus, venimus ad Samuelem.

Bible Study Resources

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Saul;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Prophet;   Hastings' Dictionary of the Bible - Israel;   Samuel, Books of;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - King;   Samuel, Books of;  

Parallel Translations

Jerome's Latin Vulgate (405)
Dixitque patruus Saul ad eum, et ad puerum ejus: Quo abistis? Qui responderunt: Quærere asinas: quas cum non reperissemus, venimus ad Samuelem.
Nova Vulgata (1979)
dixitque patruus Saul ad eum et ad puerum eius: "Quo abistis?". Qui respondit: "Quaerere asinas; quas cum non repperissemus, venimus ad Samuelem".

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

And he said: 1 Samuel 9:3-10

no where: 2 Kings 5:25

Gill's Notes on the Bible

And Saul's uncle said unto him, and to his servant, whither went ye?.... Since they had been absent so long a time. This was his father's brother, as the Targum, and so Aquila; whose name was Ner, the father of Abner, 1 Samuel 14:50 who met with him at the high place, or found him in the city, in his father's house it may be. Josephus g says, Saul went into the house of his kinsman Abner, whom he loved above all his relations, and that it was he that discoursed with Saul, and asked him, the questions before and after related:

and he said, to seek the asses: he first observes the end of their going, the business they went upon, in which not succeeding, then he answers more directly to the question:

and when we saw that [they were] nowhere; could not see them, nor find them any where, or hear of them where they went:

we came to Samuel; at Ramah, to inquire of him, if he could direct us which way to go, and what methods to take, to find the asses.

g Ut supra, (Antiqu. l. 6. c. 4.) sect. 3.

Barnes' Notes on the Bible

From the order of the narrative, and the mention of Saul’s servant, it looks as if Saul found his uncle at the high place. Perhaps some solemnity similar to that mentioned in 1 Samuel 9:19 was going on at this time, in which the prophets had been taking part.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Samuel 10:14. Saul's uncle — The word דוד dod signifies a beloved one, love, a lover, friend, c. and is the same as David. It is supposed to mean uncle here; but I think it means some familiar friend.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile