the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Click here to join the effort!
Read the Bible
Clementine Latin Vulgate
2 Paralipomenon 10:22
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Dixitque his qui erant super vestes: Proferte vestimenta universis servis Baal. Et protulerunt eis vestes.
Dixitque ei, qui erat super vestes: "Profer vestimenta universis servis Baal". Et protulit eis vestes.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
vestments: Exodus 28:2, Matthew 22:11, Matthew 22:12
Reciprocal: 2 Kings 22:14 - wardrobe Zephaniah 1:8 - strange
Gill's Notes on the Bible
And he said unto him that was over the vestry,.... That had the care of the garments, in which the priests of Baal ministered:
bring forth vestments for all the worshippers of Baal; not for the priests only, but for all that worshipped; and this he ordered for the greater solemnity of this service, as he would have it thought; but, in truth, that the worshippers of Baal might be separated, and distinguished from the worshippers of the Lord, that not one of them might be among them:
and he brought them forth vestments; out of the chamber or wardrobe in which they were, and they put them on.
Barnes' Notes on the Bible
The vestry - The sacred robes of the Baal priests seem to have been of linen, and were probably white. The vestry here mentioned may, probably, be the robe-chamber of the royal palace, from which the king gave a festal garment to each worshipper.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 2 Kings 10:22. He said unto him that was over the vestry — The word vestry comes from vestiarium, and that from vestes, garments, from vestio, I clothe; and signifies properly the place where the sacerdotal robes and pontifical ornaments are kept. The priests of Baal had their robes as well as the priests of the Lord; but the garments were such that one could be easily distinguished from the other.