Lectionary Calendar
Wednesday, September 10th, 2025
the Week of Proper 18 / Ordinary 23
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Clementine Latin Vulgate

2 Paralipomenon 16:15

Anno vigesimo septimo Asa regis Juda, regnavit Zambri septem diebus in Thersa : porro exercitus obsidebat Gebbethon urbem Philisthinorum.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ahaz;   Altar;   Church and State;   Israel, Prophecies Concerning;   Temple;   Urijah;   Torrey's Topical Textbook - Altar of Burnt-Offering, the;   Kings;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Temple;   Bridgeway Bible Dictionary - Ahaz;   Damascus;   Nahum;   Priest;   Temple;   Easton Bible Dictionary - Tiglath-Pileser Iii.;   Urijah;   Fausset Bible Dictionary - Ahaz;   High Priest;   Tiglath Pileser;   Uriah;   Holman Bible Dictionary - Altar;   Damascus;   Hezekiah;   High Priest;   King, Kingship;   Sacrifice and Offering;   Uriah;   Urijah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ahaz;   Alliance;   Damascus;   Sacrifice and Offering;   Temple;   Uriah;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Am Ha'arez ;   Morrish Bible Dictionary - Ahaz ;   Uriah ;   Smith Bible Dictionary - Uri'ah;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Ahaz;   Altar;   Isaiah;   Joel (2);   Priest, High;   Sprinkle;   Temple;   Uriah;   The Jewish Encyclopedia - Altar;   Priest;   Uriah, Urijah;  

Parallel Translations

Jerome's Latin Vulgate (405)
Præcepit quoque rex Achaz Uriæ sacerdoti, dicens: Super altare majus offer holocaustum matutinum, et sacrificium vespertinum, et holocaustum regis, et sacrificium ejus, et holocaustum universi populi terræ, et sacrificia eorum, et libamina eorum: et omnem sanguinem holocausti, et universum sanguinem victimæ super illud effundes: altare vero æreum erit paratum ad voluntatem meam.
Nova Vulgata (1979)
Praecepit quoque rex Achaz Uriae sacerdoti dicens: "Super altare maius offer holocaustum matutinum et oblationem vespertinam et holocaustum regis et oblationem eius et holocaustum universi populi terrae et oblationem eorum et libamina eorum; et omnem sanguinem holocausti et universum sanguinem sacrificii super illud effundes. De altari vero aeneo erit mihi deliberandum".

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the morning: 2 Kings 3:20, Exodus 29:39-41, Numbers 28:2-10, Daniel 9:21, Daniel 9:27, Daniel 11:31, Daniel 12:11

the king's burnt: Leviticus 4:13-26, 2 Samuel 6:17, 2 Samuel 6:18, 1 Kings 3:4, 1 Kings 8:64, 2 Chronicles 7:4, 2 Chronicles 7:5, 2 Chronicles 29:21-24, 2 Chronicles 29:32, 2 Chronicles 29:35, Ezekiel 46:4-7, Ezekiel 46:12-14

for me to inquire by: 2 Kings 18:4, Genesis 44:5, 2 Chronicles 33:6, Isaiah 2:6, Hosea 4:12

Reciprocal: Exodus 29:41 - offer Judges 18:5 - Ask counsel 2 Chronicles 4:1 - an altar Isaiah 7:12 - I will not ask Ezekiel 43:8 - setting Acts 4:19 - to hearken

Gill's Notes on the Bible

And King Ahaz commanded Urijah the priest, saying,.... Who was not to be commanded by the king in matters of worship, but to attend to the laws and institutions of God:

saying, upon the great altar; meaning the new one, which either was of a larger size than the altar of God, or was greater in the esteem of Ahaz:

burn the morning burnt offering, and the evening meat offering; the daily sacrifice, morning and evening:

and the king's burnt sacrifice, and his meat offering, with the burnt offering of all the people of the land, and their meat offering, and their drink offerings; such as were offered up at any time on the account of the rulers of the land in particular, or of the whole congregation of Israel, see Leviticus 4:1

and sprinkle upon it all the blood of the burnt offering, and all the blood of the sacrifice; as it used to be sprinkled upon the altar of the Lord:

and the brasen altar shall be for me to inquire by; to search, inquire, and consider what was to be done with it; for altars were never inquired by as oracles; the meaning is, that it was never to be made use of but by him, and when he pleased.

Barnes' Notes on the Bible

The brasen altar shall be for me to inquire by - The bulk of modern commentators translate - “As for the Brasen altar, it will be for me to inquire (or consider) what I shall do with it.”


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile