Lectionary Calendar
Friday, May 16th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Clementine Latin Vulgate

4 Regum 9:9

(Olim in Israël sic loquebatur unusquisque vadens consulere Deum : Venite, et eamus ad videntem. Qui enim propheta dicitur hodie, vocabatur olim videns.)

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Friendship;   Hospitality;   Kindness;   Mephibosheth;   Thompson Chain Reference - Bible Stories for Children;   Children;   Home;   Mephibosheth;   Pleasant Sunday Afternoons;   Religion;   Stories for Children;   Torrey's Topical Textbook - Kings;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Jonathan;   Mephibosheth;   Ziba;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Vengeance;   Holman Bible Dictionary - Samuel, Books of;   Ziba;   Hastings' Dictionary of the Bible - David;   Samuel, Books of;   Ziba;   Morrish Bible Dictionary - Mephibosheth ;   Ziba ;   People's Dictionary of the Bible - Jonathan;   Mephibosheth;   Smith Bible Dictionary - Zi'ba;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Agrarian Laws;   Master;   Mephibosheth;   Samuel, Books of;   The Jewish Encyclopedia - Hammurabi;  

Parallel Translations

Jerome's Latin Vulgate (405)
Vocavit itaque rex Sibam puerum Saul, et dixit ei: Omnia quæcumque fuerunt Saul, et universam domum ejus, dedi filio domini tui.
Nova Vulgata (1979)
Vocavit itaque rex Sibam puerum Saul et dixit ei: "Omnia, quaecumque fuerunt Saul et universae domui eius, do filio domini tui.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I have given: 2 Samuel 16:4, 2 Samuel 19:29, 1 Samuel 9:1, Isaiah 32:8

Reciprocal: 2 Samuel 16:1 - Ziba 2 Samuel 16:3 - where is Luke 22:30 - eat

Gill's Notes on the Bible

Then the king called to Ziba, Saul's servant,.... Who had been his servant:

and said unto him, I have given unto thy master's son; meaning either, as some, the son of Mephibosheth, Micha after mentioned; or rather Mephibosheth himself, the grandson of Saul, whose servant Ziba had been:

all that pertained to Saul, and to all his house; all his paternal estate, or what he had acquired, or in any wise belonged to him and his family; which David had in possession, and which he readily and cheerfully delivered up to Mephibosheth, having so great a regard to the memory of his father.

Barnes' Notes on the Bible

Saul’s servant - Josephus calls him one of Saul’s freedmen. The difference this would make in Ziba’s position would only be that instead of paying in the fruits of the confiscated land to David, he would have to pay them to Mephiboseth.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Samuel 9:9. I have given unto thy master's son — Unless Ziba had been servant of Jonathan, this seems to refer to Micha, son of Mephibosheth, and so some understand it; but it is more likely that Mephibosheth is meant, who is called son of Saul instead of grandson. Yet it is evident enough that the produce of the land went to the support of Micha, (see 2 Samuel 9:10), for the father was provided for at the table of David; but all the patrimony belonged to Mephibosheth.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile