the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Click here to learn more!
Read the Bible
Clementine Latin Vulgate
Lamentationes 11:12
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- EveryParallel Translations
et scietis quia ego Dominus: quia in prceptis meis non ambulastis, et judicia mea non fecistis, sed juxta judicia gentium qu in circuitu vestro sunt estis operati.
et scietis quia ego Dominus, qui in praeceptis meis non ambulastis et iudicia mea non fecistis, sed iuxta iudicia gentium, quae in circuitu vestro sunt, estis operati".
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
for we have not walked, or, which have not walked, Ezekiel 11:21, Ezekiel 20:16, Ezekiel 20:21, Ezekiel 20:24, Leviticus 26:40, 1 Kings 11:33, 2 Kings 21:22, Ezra 9:7, Nehemiah 9:34, Psalms 78:10, Jeremiah 6:16, Daniel 9:10
but: Ezekiel 8:10, Ezekiel 8:14, Ezekiel 8:16, Ezekiel 16:44-47, Leviticus 18:3, Leviticus 18:24-28, Deuteronomy 12:30, Deuteronomy 12:31, 2 Kings 16:3, 2 Kings 16:10, 2 Kings 16:11, 2 Kings 17:11-23, 2 Kings 18:12, 2 Kings 21:2, 2 Chronicles 13:9, 2 Chronicles 28:3, 2 Chronicles 33:2-9, 2 Chronicles 36:14, Psalms 106:35-39, Jeremiah 10:2
Reciprocal: 1 Kings 20:28 - ye shall know Ezekiel 6:7 - and ye Ezekiel 11:20 - they may Ezekiel 13:9 - and ye Ezekiel 37:6 - ye shall Matthew 18:17 - a heathen
Gill's Notes on the Bible
And ye shall know that I [am] the Lord,....
:-;
for ye have not walked in my statutes, neither executed my judgments; which is the reason why the Lord would judge them on the border of Israel, and deliver them up into the hands of strangers; nor can he be thought to act the severe and cruel part to them, when this their disobedience is observed; since they had his statutes and his judgments made known to them, which were not known to other nations, and yet they regarded them not; wherefore it was but righteous in him to inflict his judgments upon them; and which is the more aggravated by what follows, and which still more clearly shows the justice of the divine proceedings against them:
but have done after the manners of the Heathens that [are] round about you; or, "the judgments of the Heathens" h; regarded them, and acted according to them, when they slighted and disobeyed the judgments of the Lord; instead of worshipping of him according to his revealed will, they served the idols of the nations round about them, and gave into all their superstitious rites and ceremonies.
h כמשפטי הגויים "juxta judicia genitium", Pagninus, Montanus; "secundum jura gentium", Junius Tremellius Piscator; "secundum judicia gentium", Cocceius, Starckius.