the Week of Proper 13 / Ordinary 18
Click here to join the effort!
Read the Bible
Clementine Latin Vulgate
Isaiæ 51:12
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Super muros Babylonis levate signum,
augete custodiam, levate custodes,
prparate insidias:
quia cogitavit Dominus,
et fecit qucumque locutus est contra habitatores Babylonis.
Super muros Babylonis levate signum, augete custodiam, ponite custodes, praeparate insidias, quia cogitavit Dominus, et facit quaecumque locutus est contra habitatores Babylonis.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
the standard: Jeremiah 46:3-5, Proverbs 21:30, Isaiah 8:9, Isaiah 8:10, Isaiah 13:2, Joel 3:2, Joel 3:9-14, Nahum 2:1, Nahum 3:14, Nahum 3:15
ambushes: Heb. liers in wait, Joshua 8:14
the Lord hath both: Jeremiah 51:11, Jeremiah 51:29, Lamentations 2:17
Reciprocal: Joshua 8:2 - lay thee Psalms 127:1 - the watchman Isaiah 21:6 - Go Jeremiah 4:6 - the standard Jeremiah 50:14 - in array Jeremiah 50:25 - this Jeremiah 51:27 - ye up Ezekiel 33:2 - set Ezekiel 38:7 - General
Gill's Notes on the Bible
Set up the standard upon the walls of Babylon,.... This is not said to the Medes and Persians, to put up a flag on the walls of Babylon, as a sign of victory, as Kimchi, Abarbinel, and others think; for as yet the city is not supposed to be taken by what follows; but rather to the Babylonians, to set up an ensign on their walls, to gather the inhabitants together, to defend their city, and the bulwarks of it; which, with what follows, is ironically spoken:
make the watch strong; to guard the city; observe the motions of the enemy, and give proper and timely notice; increase and double it:
set up watchmen; meaning the keepers of the walls; place them upon them, to keep a good look out, that they might not be surprised: this seems to respect the great carelessness and security the whole city was in the night it was taken; being wholly engaged in feasting and revelling, in rioting and drunkenness, having no fear of danger, or concern for their safety; with which they are tacitly upbraided:
prepare the ambushes; or, "liers in wait" p; to second or relieve those on the walls upon occasion; or seize unawares the besiegers, should they attempt to scale the walls, and enter the city:
for the Lord hath devised and done that which he spoke against the inhabitants of Babylon; or as he hath devised, so hath he done, or will do: his purposes cannot be frustrated, his counsel shall stand; and therefore had the Babylonians been ever so industrious in their own defence, they could never have prevented their ruin and destruction, which was resolved upon, and accordingly effected.
p הארבים "insidiatores", Montanus, Junius & Tremellius, Piscator, Cocceius, Schmidt.
Barnes' Notes on the Bible
Upon the walls of Babylon - Or, “against the walls.” The King James Version takes the word ironically, as a summons to Babylon to prepare for her defense; others take it as a summons to the army to make the attack.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Jeremiah 51:12. Set up the standard — A call to the enemies of Babylon to invest the city and press the siege.