the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Click here to learn more!
Read the Bible
Clementine Latin Vulgate
Numeri 20:5
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
quare nos fecistis ascendere de Ægypto, et adduxistis in locum istum pessimum, qui seri non potest, qui nec ficum gignit, nec vineas, nec malogranata, insuper et aquam non habet ad bibendum?
Quare nos fecistis ascendere de Aegypto et adduxistis in locum istum pessimum, qui seri non potest, qui nec ficum gignit nec vineas nec malogranata, insuper et aquam non habet ad bibendum?".
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
this evil: Numbers 16:14, Deuteronomy 8:15, Nehemiah 9:21, Jeremiah 2:2, Jeremiah 2:6, Ezekiel 20:36
no place of: i.e. "no place for sowing
Reciprocal: Joshua 7:7 - to deliver
Gill's Notes on the Bible
And wherefore have ye made us to come up out of Egypt,.... They represent that affair in such a light, as if they were forced out of Egypt by Moses and Aaron against their wills; or at least were overpersuaded by them to do what they had no inclination to, namely, to come out of Egypt; though they were in the utmost bondage and slavery, and their lives were made bitter by it, and they cried by reason of their oppression, and the hardships they endured; but this was all forgot. Aben Ezra says, it is a strange word which is here used, which shows the confusion they were in:
to bring us unto this evil place; dry and barren, where there were neither food nor drink, as follows:
it is no place of seed; or fit for sowing, as the Targum of Jonathan, any sort of seed, as wheat, barley, rye, rice, c.
or of figs, or vines, or pomegranates it is not a soil fit to plant such trees in, nor would they grow were they planted:
neither is there any water to drink; for them and their cattle, and therefore must be a miserable place for so large a body of people to subsist in.
Barnes' Notes on the Bible
The language of the murmurers is noteworthy. It has the air of a traditional remonstrance handed down from the last generation. Compare marginal references.