Lectionary Calendar
Tuesday, May 6th, 2025
the Third Week after Easter
the Third Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Jerome's Latin Vulgate
Nehemiæ 18:3
Dixitque Achab rex Israël ad Josaphat regem Juda: Veni mecum in Ramoth Galaad. Cui ille respondit: Ut ego, et tu: sicut populus tuus, sic et populus meus: tecumque erimus in bello.
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Clementine Latin Vulgate (1592)
Eo tempore percussit David etiam Adarezer regem Soba regionis Hemath, quando perrexit ut dilataret imperium suum usque ad flumen Euphraten.
Eo tempore percussit David etiam Adarezer regem Soba regionis Hemath, quando perrexit ut dilataret imperium suum usque ad flumen Euphraten.
Nova Vulgata (1979)
Dixitque Achab rex Israel ad Iosaphat regem Iudae: "Veni mecum in Ramoth Galaad". Cui ille respondit: "Ut ego, et tu; sicut populus tuus, sic et populus meus, tecumque erimus in bello".
Dixitque Achab rex Israel ad Iosaphat regem Iudae: "Veni mecum in Ramoth Galaad". Cui ille respondit: "Ut ego, et tu; sicut populus tuus, sic et populus meus, tecumque erimus in bello".
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
I am as thou: 1 Kings 22:4, 2 Kings 3:7, Psalms 139:21, Ephesians 5:11, 2 John 1:10, 2 John 1:11
Reciprocal: 2 Kings 8:28 - he went 1 Chronicles 19:6 - Zobah 2 Chronicles 16:3 - a league 2 Chronicles 19:2 - Shouldest 2 Chronicles 22:5 - Ramothgilead
Gill's Notes on the Bible
:-
Clarke's Notes on the Bible
Verse 2 Chronicles 18:3. To Ramoth-gilead — This place belonged to the Israelites, and was now held by the king of Syria.
The whole of this chapter is circumstantially explained in the notes on 1 Kings 22:1-53.