Lectionary Calendar
Thursday, May 15th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Jerome's Latin Vulgate

4 Regum 20:12

Amasa autem conspersus sanguine jacebat in media via. Vidit hoc quidam vir, quod subsisteret omnis populus ad videndum eum, et amovit Amasam de via in agrum, operuitque eum vestimento, ne subsisterent transeuntes propter eum.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Abishai;   Amasa;   Joab;   Thompson Chain Reference - Amasa;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Gibeon;   Sheba;   Easton Bible Dictionary - Amasa;   Joab;   Sheba;   Fausset Bible Dictionary - Sheba (1);   Holman Bible Dictionary - Abel-Beth-Maachah or Abel-Beth-Maacah;   Gibeon;   Rizpah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Amasa;   Army;   Joab;   Samuel, Books of;   Morrish Bible Dictionary - Amasa ;   Bichri ;   Sheba ;   People's Dictionary of the Bible - David;   Smith Bible Dictionary - Da'vid;   She'ba;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Causeway;  

Parallel Translations

Clementine Latin Vulgate (1592)
ait Jonathas ad David : Domine Deus Israël, si investigavero sententiam patris mei crastino vel perendie, et aliquid boni fuerit super David, et non statim misero ad te, et notum tibi fecero,
Nova Vulgata (1979)
Amasa autem conspersus sanguine iacebat in media via. Vidit hoc vir quod subsisteret omnis populus ad videndum eum; et amovit Amasam de via in agrum operuitque eum vestimento, cum videret quod omnes transeuntes propter eum subsisterent.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

2 Samuel 17:25, Psalms 9:16, Psalms 55:23, Proverbs 24:21, Proverbs 24:22

Reciprocal: 2 Samuel 2:23 - stood still 2 Samuel 20:13 - the highway

Gill's Notes on the Bible

And Amasa wallowed in blood in the midst of the highway,.... By which it seems, that though the wound was mortal, and of which he died, that as yet there was life in him, and through the pain he was in, and the pangs of death on him, he rolled himself about in his own blood in the high road, where the fact was committed:

and when the man saw that all the people stood still; gazing at the shocking sight, and could not be prevailed upon to go on:

he removed Amasa out of the highway into the field; which was adjoining to it:

and cast a cloth upon him; that the body might not be seen:

when he saw that everyone that came by him stood still; and so retarded the people in their march, to prevent which he took the above method, and it was a very prudent one.

Barnes' Notes on the Bible

All the people ... - i. e., the levies which Amanda had been leading to Jerusalem; they were irresolute as to what they should do, and the stoppage at Amasa’s body very nearly led to their refusing to follow Joab. But upon the prompt removal and hiding of the body they passed on and followed Joab, their old captain.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Samuel 20:12. Amasa wallowed in blood — It is very likely that Amasa did not immediately die; I have known instances of persons living several hours after their bowels had been shed out.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile