Lectionary Calendar
Friday, July 25th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Jerome's Latin Vulgate
Deuteronomium 1:25
sumentes de fructibus ejus, ut ostenderent ubertatem, attulerunt ad nos, atque dixerunt: Bona est terra, quam Dominus Deus noster daturus est nobis.
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Clementine Latin Vulgate (1592)
quadraginta quinque millia sexcenti quinquaginta.
quadraginta quinque millia sexcenti quinquaginta.
Nova Vulgata (1979)
sumentes de fructibus eius attulerunt ad nos atque dixerunt: "Bona est terra, quam Dominus Deus noster daturus est nobis".
sumentes de fructibus eius attulerunt ad nos atque dixerunt: "Bona est terra, quam Dominus Deus noster daturus est nobis".
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Reciprocal: Exodus 3:8 - unto a good Numbers 13:23 - brook Numbers 13:27 - General Numbers 14:7 - an exceeding good land
Gill's Notes on the Bible
And they took of the fruit of the land in their hands,.... Besides the cluster of grapes, which was carried between two men on a staff; even pomegranates and figs, Numbers 13:23,
and brought it down unto us; who lay encamped at the bottom of the mountain:
and brought us word again; what sort of a land it was:
and said, it is a good land which the Lord our God doth give us; that is, Caleb and Joshua, two of the spies, said this, as the Targum of Jonathan expresses it, and so Jarchi; yea, all of them agreed in this, and said at first that it was a land flowing with milk and honey, Numbers 13:27.