the Fourth Sunday after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Jerome's Latin Vulgate
Isaiæ 15:15
et tuere me ab his qui persequuntur me.
Noli in patientia tua suscipere me:
scito quoniam sustinui propter te opprobrium.
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- FaussetEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Tu scis, Domine : recordare mei, et visita me, et tuere me ab his qui persequuntur me : noli in patientia tua suscipere me : scito quoniam sustinui propter te opprobrium.
Tu scis, Domine; recordare mei et visita me et vindica me de his, qui persequuntur me; noli in patientia tua abripere me, scito quoniam sustinui pro te opprobrium.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
thou: Jeremiah 12:3, Jeremiah 17:16, Job 10:7, Psalms 7:3-5, Psalms 17:3, John 21:15-17, 2 Corinthians 5:11
remember: Jeremiah 11:18-20, Jeremiah 20:12, Nehemiah 5:19, Nehemiah 6:14, Nehemiah 13:22, Nehemiah 13:31, Psalms 106:4, Psalms 109:26-29, Psalms 119:84, Psalms 119:132-134, Luke 18:7, Luke 18:8, Romans 12:19, 2 Timothy 4:14, Revelation 6:10, Revelation 18:20
take: Psalms 39:13, Psalms 102:24, Isaiah 38:3
know: Jeremiah 15:10, Jeremiah 11:21, Jeremiah 20:8, Psalms 69:7-9, Matthew 5:10-12, Matthew 10:22, Matthew 19:29, Luke 6:22, Luke 6:23, Luke 21:17, Romans 8:35, 1 Peter 4:14-16
Reciprocal: Judges 16:28 - remember me Job 7:7 - remember Psalms 7:1 - save Jeremiah 11:20 - let Jeremiah 18:23 - thou Jeremiah 26:24 - that Lamentations 5:1 - Remember Acts 4:30 - By stretching 1 Peter 3:14 - if
Gill's Notes on the Bible
O Lord, thou knowest,.... All persons and things; he knew the prophet and his heart, and all that was in it; his innocence and integrity; all his afflictions, and what he met with from his enemies; and he knew them, and all their malicious designs against him:
remember me; with the favour which he bore to his own people, his covenant with him, his promises to him, and the word on which he had caused him to hope; because of his trials and troubles, he might seem to be forgotten by him:
and visit me; in mercy for good; and so the Targum adds,
"that thou mayest do well unto me:''
and revenge me of my persecutors; not so much for his own sake; unless this is to be attributed to his frailty and infirmity, to the warmth of his spirit, being a man of like passions with others; for private revenge ought not to be sought by good men, but for the sake of God and his glory, in whose cause he was engaged, and on whose account he was persecuted:
take me not away in thy longsuffering; while thou art bearing with others, do not take me away by death; or suffer them, whom thou dost forbear, to take me away, or give them an opportunity thereby so to do; or when thy longsuffering is at an end, do not involve me in the same calamity with them. The Targum is,
"do not give delay to my injury;''
or,
"length to my affliction;''
that is, do not delay to take vengeance on my persecutors; and to this sense Jarchi interprets it,
"do not take my cause, and leave it to thy longsuffering, but hasten and avenge me;''
and De Dieu proposes such a rendering of the words, "to thy longsuffering do not bring me" q; and which sense is favoured by the Septuagint version:
know that for thy sake I have suffered rebuke; let it appear, and that even to mine enemies, that it is for thy sake that all this reproach is cast upon me; and all these afflictions are endured by me, by thy resentment of their carriage to me.
q אל לארך אפך תפחני "ne ad longanimitatem tuam adduc me", De Dieu; "nec me capias ad dilationem irae tua", Gussetius.
Barnes' Notes on the Bible
This is the prayer of a man in bitter grief, whose human nature cannot at present submit to the divine will. God’s long-suffering toward the wicked seemed to the prophet to be the abandonment of himself to death; justice itself required that one who was suffering contumely for God’s sake should be delivered.
Rebuke - i. e., reproach, contumely.
Jeremiah 15:16
Thy words were found - Jeremiah’s summons to the prophetic office had not been expected or sought for by him.
I did eat them - i. e., I received them with joy. This eating of the divine words expresses also the close union between that which came from God and the prophet’s own being.
I am called by thy name - i. e., I am consecrated to Thy service, am ordained to be Thy prophet.
Jeremiah 15:17
Rather, “I sat not in the assembly of the laughers, and was merry.” From the time God’s words came to Jeremiah he abstained from things innocent, and a gravity came over him beyond his years.
I sat alone because of thy hand - As a person consecrated to God he would also be “separated.” See Jeremiah 1:5; compare Acts 13:2.
With indignation - The prophet thus taught of God sees the sins of the people as offences against God, and as involving the ruin of His Church.
Jeremiah 15:18
Why is my pain perpetual - i. e., Are all my labors to be in vain?
As a liar ... - Really, “as a deceitful brook,” a brook which flows only in the winter, the opposite of the “perennial stream” of Amos 5:24. Jeremiah had expected that there would be a perpetual interference of Providence in his behalf, instead whereof things seemed to take only their natural course.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Jeremiah 15:15. O Lord - remember me, and visit me — Let me not be carried away into captivity; and it does not appear that he had ever been taken to Babylon. After the capture of the city he went into Egypt; and either died there, or was put to death by his countrymen.