the Fourth Week after Easter
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Jerome's Latin Vulgate
Isaiæ 30:17
et a vulneribus tuis sanabo te, dicit Dominus.
Quia ejectam vocaverunt te, Sion:
hæc est, quæ non habebat requirentem.
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- HolmanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Mille homines a facie terroris unius ; et a facie terroris quinque fugietis, donec relinquamini quasi malus navis in vertice montis, et quasi signum super collem.
Obducam enim cicatricem tibi et a vulneribus tuis sanabo te, dicit Dominus, quia Eiectam vocaverunt te, Sion haec, quae non habebat requirentem.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
For I: Jeremiah 30:13, Jeremiah 3:22, Jeremiah 33:6, Exodus 15:26, Psalms 23:3, Psalms 103:3, Psalms 107:20, Isaiah 30:26, Ezekiel 34:16, Hosea 6:1, Malachi 4:2, 1 Peter 2:24, Revelation 22:2
they: Nehemiah 4:1-4, Psalms 12:5, Psalms 44:13-16, Psalms 79:9-11, Isaiah 11:12, Lamentations 2:15, Ezekiel 35:12, Ezekiel 36:2, Ezekiel 36:3, Ezekiel 36:20
Reciprocal: Psalms 42:11 - the health Psalms 60:2 - heal Isaiah 54:11 - thou afflicted Isaiah 56:8 - which Isaiah 60:15 - thou Jeremiah 30:15 - thy sorrow Jeremiah 49:36 - the outcasts Hosea 11:3 - I healed Micah 4:6 - and I Matthew 9:12 - They that be whole Romans 11:26 - all
Gill's Notes on the Bible
For I will restore health to thee,.... That is, bring thee into a comfortable and prosperous condition, both in church and state, with respect to things religions and civil: as the afflictions and distresses of the Jewish nation are expressed by sickness, wounds, and bruises; so their prosperity, both spiritual and temporal, is signified by health. The words may be rendered, "I will cause length to ascend unto thee"; or a long plaster z; or rather, that which has been long looked for, and long in coming, prosperity; or else, that whereas they were before bowed down with afflictions and sorrows, now they should be as a man in an erect posture, that rises up in his full height and length, being in a robust and healthful state;
and I will heal thee of thy wounds, saith the Lord; pardon their sins, remove their afflictions, and bring them into a comfortable situation, into a Gospel church state, and into their own land:
because they called thee an outcast; as the Jews now are, cast out of their own land, rejected from being the people of God; so they are reckoned by the nations among whom they are:
[saying], this [is] Zion, whom no man seeketh after: after their good, either temporal or spiritual; despised by most, pitied and prayed for by few; and fewer still they are that seek after, and are solicitous about, or take any methods, or make use of any means, for their conversion; but though man does not, God will, and his work will appear the more manifest.
z אעלה ארכה לך "adducam tibi emplastrum longum", so some in Gataker; "faciam ut ad justam constitutionem assurgas", Junius Tremellius "ut assurgat sanitas tibi", Piscator; "nam faciam ut ascendat tibi proceritas", Cocceius.
Barnes' Notes on the Bible
Restore health - Or, “apply a bandage” (Jeremiah 8:22 note). For they called read “they call.”