Lectionary Calendar
Friday, July 18th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Jerome's Latin Vulgate

Isaiæ 42:13

Si autem dixeritis vos: Non habitabimus in terra ista, nec audiemus vocem Domini Dei nostri,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Israel, Prophecies Concerning;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Prophet, Prophetess, Prophecy;   Easton Bible Dictionary - Foreknowledge of God;   Holman Bible Dictionary - Azariah;   Exile;   Jeremiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ashtoreth;   Greek Versions of Ot;   Jeremiah;   People's Dictionary of the Bible - Foreknowledge;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Jeremiah;  

Parallel Translations

Clementine Latin Vulgate (1592)
Dominus sicut fortis egredietur, sicut vir præliator suscitabit zelum ; vociferabitur, et clamabit : super inimicos suos confortabitur.
Nova Vulgata (1979)
Si autem dixeritis vos: "Non habitabimus in terra ista", nec audieritis vocem Domini Dei vestri

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Jeremiah 42:10, Jeremiah 44:16, Exodus 5:2

Reciprocal: Jeremiah 42:16 - that the sword

Gill's Notes on the Bible

But if ye say, we will not dwell in this land,.... Or continue any longer in it, but go into Egypt:,

neither obey the voice of the Lord your God; or, "so as not to hearken to" or "obey", c. u for they did not say in so many words that they would not obey the voice of the Lord; they had promised they would; but resolving, against his declared will, that they would not abide in the land, but go into Egypt, was interpretatively saying they would not obey his voice.

u לבלתי שמע "ita ut non auscultetis", Piscator, Cocceius; "ut non obediatis", Pagninus, Schmidt; "ut non audiatis", so some in Vatablus.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile