the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Click here to learn more!
Read the Bible
Jerome's Latin Vulgate
Isaiæ 48:38
omnis planctus:
quoniam contrivi Moab
sicut vas inutile, ait Dominus.
Bible Study Resources
Concordances:
- Torrey'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
super omnia tecta Moab, et in plateis ejus, omnis planctus : quoniam contrivi Moab sicut vas inutile, ait Dominus.
Super omnia tecta Moab et in plateis eius omnis planctus, quoniam contrivi Moab sicut vas, quod nemini placet, ait Dominus.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
upon: Isaiah 15:3, Isaiah 22:1
broken: Jeremiah 22:28, Jeremiah 25:34, Psalms 2:9, Isaiah 30:14, Hosea 8:8, Romans 9:21, Romans 9:22, 2 Timothy 2:20, 2 Timothy 2:21, Revelation 2:27
Reciprocal: Leviticus 11:33 - ye shall break it Numbers 22:4 - Now shall Ezra 9:3 - off Psalms 60:2 - broken Isaiah 15:2 - all Jeremiah 48:12 - empty
Gill's Notes on the Bible
[There shall be] lamentation generally,.... Or, "all of it [is] mourning" n; the whole country of Moab is in mourning; or all is full of mourning; all persons, places, and things, express nothing but mourning; go where you will, it is to be seen:
upon all the house tops of Moab, and in the streets thereof; the mourning, as it was general, it was public; it was seen by all, and everywhere; :-;
for I have broken Moab like a vessel wherein [is] no pleasure, saith the Lord; as an earthen vessel, which the potter does not like, and which is useless and unprofitable to any, and which he takes and dashes into pieces; into a thousand shivers, as the word o here signifies, and can never be put together again; or as a filthy unclean vessel a man cannot bear in his sight: Moab is by the Lord called his wash pot,
Psalms 60:8. The Moabites were vessels of wrath, fitted for destruction by their own this; and now the time of it was come.
n ××× ××¡×¤× "totus luctus (est) vel omnia luctus (sunt)", Schmidt; "totus erit planctus", Junius Tremellius "per omnia erit planctus", Piscator. o ש××¨×ª× "totalis confractio praedicitur", Schmidt.
Barnes' Notes on the Bible
Generally - Rather, entirely.