the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Click here to join the effort!
Read the Bible
Jerome's Latin Vulgate
Ecclesiastes 25:17
nequando satiatus oderit te.
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Tribulationes cordis mei multiplicatæ sunt ; de necessitatibus meis erue me.
Subtrahe pedem tuum de domo proximi tui, ne quando satiatus oderit te.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Withdraw thy foot from thy neighbour's: or, Let thy foot be seldom in thy neighbour's, Genesis 19:2, Genesis 19:3, Judges 19:18-21
weary: Heb. full, Romans 15:24
Gill's Notes on the Bible
Withdraw thy foot from thy neighbour's house,.... Not but that it is commendable to be neighbourly and friendly, or for one neighbour to visit another; but then it should not be very frequent; a man should not be always or often at his neighbour's house. So the words may be rendered, "make thy foot precious" or "rare at thy neighbour's house" m; be seldom there;
lest he be weary of thee, and [so] hate thee; or, "lest he be sated with thee" n; filled with thy company to a loathing of it, as the stomach with eating too much honey, and so his friendship be turned into hatred.
m ×קר "rarum fac", Montanus, Vatablus, Gejerus, Michaelis, Cocceius; Heb. "praetiosum fac", Piscator. n ×¤× ×ש××¢× "ne forte satictur tui", Schultens; so Montanus; "saturatus", Junius & Tremellius, Piscator.
Barnes' Notes on the Bible
Let thy foot be seldom in the house of thy friend, etc. Though thy visits were sweet as honey, he may soon learn to loathe them.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Proverbs 25:17. Withdraw thy foot — Another proverb will illustrate this: "Too much familiarity breeds contempt."