Lectionary Calendar
Friday, May 16th, 2025
the Fourth Week after Easter
the Fourth Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Nova Vulgata
Job 5:5
Statimque rex: "Vocate, inquit, cito Aman, ut fiat verbum Esther". Venerunt itaque rex et Aman ad convivium, quod eis regina paraverat.
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- HolmanEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- EveryParallel Translations
Clementine Latin Vulgate (1592)
et nunc sicut carnes fratrum nostrorum, sic carnes nostræ sunt : et sicut filii eorum, ita et filii nostri : ecce nos subjugamus filios nostros et filias nostras in servitutem, et de filiabus nostris sunt famulæ, nec habemus unde possint redimi, et agros nostros et vineas nostras alii possident.
et nunc sicut carnes fratrum nostrorum, sic carnes nostræ sunt : et sicut filii eorum, ita et filii nostri : ecce nos subjugamus filios nostros et filias nostras in servitutem, et de filiabus nostris sunt famulæ, nec habemus unde possint redimi, et agros nostros et vineas nostras alii possident.
Jerome's Latin Vulgate (405)
Statimque rex: Vocate, inquit, cito Aman ut Esther obediat voluntati. Venerunt itaque rex et Aman ad convivium, quod eis regina paraverat.
Statimque rex: Vocate, inquit, cito Aman ut Esther obediat voluntati. Venerunt itaque rex et Aman ad convivium, quod eis regina paraverat.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Cause Haman: Esther 6:14
Gill's Notes on the Bible
Then the king said, cause Haman to make haste, that he may do as Esther hath said,.... That is, he ordered some of his servants to make haste and acquaint Haman with the queen's invitation, and to press him to make haste to comply with it:
so the king and Haman came to the banquet that Esther had prepared; which was wisely done, to prepare for what she had to say to the king, when cheerful with wine, and when she had her adversary with him alone.