Lectionary Calendar
Friday, September 12th, 2025
the Week of Proper 18 / Ordinary 23
the Week of Proper 18 / Ordinary 23
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
2 Chronicles 21:7
This verse is not available in the !
Jump to:Bible Study Tools • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Clarke's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedContextual Overview
1Jehoshaphat rested with his fathers and was buried with his fathers in the city of David. His son Jehoram became king in his place. 1 Yehoshafat slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David: and Yehoram his son reigned in his place. 1 Now Jehoshaphat slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David. And Jehoram his son reigned in his stead. 1 Jehoshaphat slept with his fathers and was buried with his fathers in the city of David, and Jehoram his son reigned in his place. 1 Jehoshaphat died and was buried with his ancestors in Jerusalem, the city of David. Then his son Jehoram became king in his place. 1 Jehoshaphat passed away and was buried with his ancestors in the City of David. His son Jehoram replaced him as king. 1Jehoshaphat slept with his fathers [in death] and was buried with them in the City of David; and his son Jehoram became king in his place. 1 Then Jehoshaphat lay down with his fathers and was buried with his fathers in the city of David, and his son Jehoram became king in his place. 1 Jehoshaphat slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David: and Jehoram his son reigned in his place. 1 Iehoshaphat then slept with his fathers, and was buried with his fathers in the citie of Dauid: and Iehoram his sonne reigned in his steade.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Howbeit: 2 Chronicles 22:11, Isaiah 7:6, Isaiah 7:7
because: 2 Samuel 23:5, Psalms 89:28-34, Psalms 89:39, Jeremiah 33:20-26
as he promised: 2 Samuel 7:12-17, 1 Kings 11:13, 1 Kings 11:36, 2 Kings 8:19, Psalms 132:11, Psalms 132:17, 18-135:21; Luke 1:69, Luke 1:79
light: Heb. lamp, or candle
Reciprocal: 1 Kings 15:4 - give him 2 Chronicles 23:3 - as the Lord Isaiah 7:13 - O house Isaiah 59:15 - displeased him Jeremiah 33:21 - may
Cross-References
Genesis 21:11
The thing was very grievous in Avraham's sight on account of his son.
The thing was very grievous in Avraham's sight on account of his son.
Genesis 21:11
And the thing was very grievous in Abraham's sight because of his son.
And the thing was very grievous in Abraham's sight because of his son.
Genesis 21:11
And the matter displeased Abraham very much on account of his son.
And the matter displeased Abraham very much on account of his son.
Genesis 21:11
This troubled Abraham very much because Ishmael was also his son.
This troubled Abraham very much because Ishmael was also his son.
Genesis 21:11
Sarah's demand displeased Abraham greatly because Ishmael was his son.
Sarah's demand displeased Abraham greatly because Ishmael was his son.
Genesis 21:11
The situation distressed Abraham greatly because of his son [Ishmael].
The situation distressed Abraham greatly because of his son [Ishmael].
Genesis 21:11
The matter distressed Abraham greatly because of his son Ishmael.
The matter distressed Abraham greatly because of his son Ishmael.
Genesis 21:11
And this thing was very grieuous in Abrahams sight, because of his sonne.
And this thing was very grieuous in Abrahams sight, because of his sonne.
Genesis 21:11
And the matter distressed Abraham greatly because of his son.
And the matter distressed Abraham greatly because of his son.
Genesis 21:11
Abraham was worried about Ishmael.
Abraham was worried about Ishmael.
Gill's Notes on the Bible
:-.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 2 Chronicles 21:7. To give a light to him — To give him a descendant.