Lectionary Calendar
Thursday, April 25th, 2024
the Fourth Week after Easter
Attention!
We are taking food to Ukrainians still living near the front lines. You can help by getting your church involved.
Click to donate today!

Read the Bible

1 Kings 3:12

This verse is not available in the !

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Children;   Communion;   Dream;   Heart;   Longevity;   Prayer;   Solomon;   Wisdom;   Thompson Chain Reference - Prayer;   The Topic Concordance - Obedience;   Torrey's Topical Textbook - Dreams;   Justice;   Prayer, Answers to;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ecclesiastes;   Gibeon;   Bridgeway Bible Dictionary - Solomon;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Biblical Theology;   Justice;   Kings, First and Second, Theology of;   Mind/reason;   Prayer;   Wisdom;   Easton Bible Dictionary - Gibeon;   Heart;   Fausset Bible Dictionary - Ecclesiastes, the Book of;   Meshach;   Solomon;   Holman Bible Dictionary - Gibeon;   Intercession;   Kings, 1 and 2;   Hastings' Dictionary of the Bible - Israel;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Hardening of Heart;   Worldliness (2);   People's Dictionary of the Bible - Dream;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Wisdom (1);  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Covenant, in the Old Testament;   Divide;   Dream;   Ecclesiastes, or the Preacher;   Intercession;   Wisdom of Solomon, the;  

Contextual Overview

5 At Giv‘on Adonai appeared to Shlomo in a dream at night; God said, "Tell me what I should give you." 5 In Gibeon Jehovah appeared to Solomon in a dream by night; and God said, Ask what I shall give thee. 5 While Solomon was at Gibeon, the Lord came to him at night in a dream. God said, "Solomon, ask me what you want me to give you." 5 In Giv`on the LORD appeared to Shlomo in a dream by night; and God said, Ask what I shall give you. 5 In Gibeon the LORD appeared to Solomon in a dream by night; and God said: 'Ask what I shall give thee.' 5 In Gibeon Jehovah appeared to Solomon in a dream by night; and God said, Ask what I shall give thee. 5 In Gibeon, Solomon had a vision of the Lord in a dream by night; and God said to him, Say what I am to give you. 5 And in Gibeon the Lorde appeared to Solomon in a dreame by night, and God sayd: Aske what thou wilt, that I may geue it thee. 5 In Gibeon the Lord appeared to Salomon in a dreame by night: and God sayd, Aske what I shal giue thee. 5 Then the LORD appeared to Solomon in a vision by night; and God said to him, Ask that which I should give you.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Cross-References

Genesis 2:18
And Jehovah Elohim said, It is not good that Man should be alone; I will make him a helpmate, his like.
Genesis 2:18
Then the Lord God said, "I see that it is not good for the man to be alone. I will make the companion he needs, one just right for him."
Genesis 2:18
The LORD God said, "It is not good that the man should be alone; I will make him a helper suitable for him."
Genesis 2:18
And the LORD God said: 'It is not good that the man should be alone; I will make him a help meet for him.'
Genesis 2:18
And the Lord God said, It is not good for the man to be by himself: I will make one like himself as a help to him
Genesis 2:18
And the Lord God sayde: It is not good yt the man should be alone, I wyll make hym an helpe lyke vnto hym.
Genesis 2:18
Also the Lorde God saide, It is not good that the man should be himself alone: I wil make him an helpe meete for him.
Genesis 2:18
Then the LORD God said, It is not good that the man should be alone; I will make him a helper who is like him.
Genesis 2:18
Then the Lord God said, "It is not good for the man to live alone. I will make a suitable companion to help him."
Genesis 2:18
And the Lord God said, It is not good that the man should be alone, let us make for him a help suitable to him.

Barnes' Notes on the Bible

Un corazón sabio y comprensivo - La sabiduría de Salomón parece haber sido moral e intelectual (ver 1 Reyes 4:29). Pero lo único que solicitó fue sabiduría moral y lo que se le prometió. Los términos traducidos "sabio" y "comprensión", ambos denotan sabiduría práctica. (Ver Génesis 41:33, Génesis 41:39; Deuteronomio 4:6; Proverbios 1:2, etc.)

Ni después de ti se levantará nadie como tú - i. mi. En el conocimiento de lo que había en el hombre, y en la sabiduría para dirigir las salidas de los hombres, debía ser el más sabio de "todos" los meros hombres. Con tanta sabiduría, el mundo conocería a uno solo "mayor que Salomón" Mateo 12:42; Lucas 11:31.

Clarke's Notes on the Bible

Versículo 1 Reyes 3:12 . Te he dado un corazón sabio y entendido.   Te he dado una mente amplia, capaz de saber mucho: utiliza adecuadamente tus poderes, bajo la dirección de mi Espíritu, y superarás en sabiduría a todos los que te han precedido; ni después de ti se levantará ninguno como tú. Pero, pregunta, ¿no era todo esto condicional? Si anduviera en sus caminos, y guardara sus estatutos y mandamientos, 1 Reyes 3:14. ¿No dependía de su uso adecuado de las inspiraciones iniciáticas? ¿Recibió alguna vez toda esta sabiduría? ¿No impidió su infidelidad el cumplimiento del propósito divino? En lugar de ser el más sabio de los hombres, ¿no se convirtió en el más bruto de todos? ¿No perdió incluso el conocimiento de su Creador, y adoró las abominaciones de los moabitas, zidonios, etc.? ¿Y no fue tal idolatría una prueba de la más burda estupidez? ¡Cuántas pruebas da su vida de que se cumplió en él el bondadoso propósito de Dios! Recibió mucho, pero habría recibido mucho más, si hubiera sido fiel a la gracia concedida. Ningún personaje en los escritos sagrados nos decepciona más que el carácter de Salomón.

Ninguno como tú antes de ti.  Es decir, ningún rey, ni en Israel ni entre las naciones, como explica el versículo siguiente.


adsFree icon
Ads FreeProfile