Pentacost
Click here to join the effort!
Read the Bible
A Biblia Sagrada
Números 20:5
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
E por que nos fizestes subir do Egito, para nos trazer a este mau lugar, que no de cereais, nem de figos, nem de vides, nem de roms, nem de gua para beber?
E por que nos fizestes subir do Egito, para nos trazer a este lugar mau? Lugar no de semente, nem de figos, nem de vides, nem de roms, nem de gua para beber.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
this evil: Numbers 16:14, Deuteronomy 8:15, Nehemiah 9:21, Jeremiah 2:2, Jeremiah 2:6, Ezekiel 20:36
no place of: i.e. "no place for sowing
Reciprocal: Joshua 7:7 - to deliver
Gill's Notes on the Bible
And wherefore have ye made us to come up out of Egypt,.... They represent that affair in such a light, as if they were forced out of Egypt by Moses and Aaron against their wills; or at least were overpersuaded by them to do what they had no inclination to, namely, to come out of Egypt; though they were in the utmost bondage and slavery, and their lives were made bitter by it, and they cried by reason of their oppression, and the hardships they endured; but this was all forgot. Aben Ezra says, it is a strange word which is here used, which shows the confusion they were in:
to bring us unto this evil place; dry and barren, where there were neither food nor drink, as follows:
it is no place of seed; or fit for sowing, as the Targum of Jonathan, any sort of seed, as wheat, barley, rye, rice, c.
or of figs, or vines, or pomegranates it is not a soil fit to plant such trees in, nor would they grow were they planted:
neither is there any water to drink; for them and their cattle, and therefore must be a miserable place for so large a body of people to subsist in.
Barnes' Notes on the Bible
The language of the murmurers is noteworthy. It has the air of a traditional remonstrance handed down from the last generation. Compare marginal references.