Lectionary Calendar
Monday, December 29th, 2025
the Monday after Christmas
the Monday after Christmas
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Almeida Revista e Corrigida
2 Samuel 18:30
E disse o rei: Vira-te e pe-te aqui. E virou-se e parou.
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
A Biblia Sagrada
E disse o rei: Vira-te, e pe-te aqui. E virou-se, e parou.
E disse o rei: Vira-te, e pe-te aqui. E virou-se, e parou.
Almeida Revista e Atualizada
Disse o rei: Pe-te ao lado e espera aqui. Ele se ps e esperou.
Disse o rei: Pe-te ao lado e espera aqui. Ele se ps e esperou.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Gill's Notes on the Bible
And the king said [unto him], turn aside, [and] stand here,.... On the side of him, not far from him, until the other messenger came, that he might learn from them both the true state of the case:
and he turned aside, and stood still; saying nothing more to the king, nor he to him.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 2 Samuel 18:30. Stand here. — He intended to confront two messengers, and compare their accounts.