Lectionary Calendar
Monday, December 29th, 2025
the Monday after Christmas
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Almeida Revista e Corrigida

2 Samuel 19:3

E, naquele mesmo dia, o povo entrou s furtadelas na cidade, como o povo de vergonha se escoa quando foge da peleja.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Absalom;   David;   Joab;   Parents;   Reproof;   Sorrow;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Joab;   Charles Buck Theological Dictionary - Prophet;   Holman Bible Dictionary - Samuel, Books of;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Crime;   The Jewish Encyclopedia - Absalom;  

Parallel Translations

A Biblia Sagrada
E naquele mesmo dia o povo entrou s furtadelas na cidade, como o faz quando, envergonhado, foge da peleja.
Almeida Revista e Atualizada
Naquele mesmo dia, entrou o povo s furtadelas na cidade, como o faz quando foge envergonhado da batalha.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

into the city: 2 Samuel 19:32, 2 Samuel 17:24

steal: Genesis 31:27

Reciprocal: 2 Samuel 19:8 - for Israel 2 Samuel 19:41 - stolen

Gill's Notes on the Bible

And the people got them by stealth that day into the city,.... Did not march into it in companies, in a public and triumphant manner, as conquerors used to do; but entered in a private manner, one by one, or a very few together, not caring to be seen or known, at least by the king, as fearing they had incurred his displeasure: but

as people being ashamed steal away when they flee in battle; as if they had been conquered, and not conquerors; nay, had acted a cowardly part, and ran away; and so cared not to be seen, lest they should be reproached, or suffer for their cowardice.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile