Lectionary Calendar
Tuesday, August 12th, 2025
the Week of Proper 14 / Ordinary 19
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

La Biblia de las Americas

2 Reyes 24:14

Y se llevó en cautiverio a todo Jerusalén: a todos los capitanes, a todos los hombres valientes, diez mil cautivos, y a todos los artesanos y herreros. Nadie quedó, excepto la gente más pobre del país.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Babylon;   Captivity;   Israel, Prophecies Concerning;   Jehoiachin;   Jerusalem;   Prophecy;   Smith;   Thompson Chain Reference - Arts and Crafts;   Blacksmiths;   Captivity of Israel and Judah;   Israel;   Israel-The Jews;   Jews;   Judah, Captivity of;   Smiths;   Torrey's Topical Textbook - Babylon;   Kings;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Egypt;   Jehoiachin;   Nebuchadnezzar;   Smith;   Bridgeway Bible Dictionary - Babylon;   Jehoiachin;   Jeremiah;   Judah, tribe and kingdom;   Zedekiah;   Easton Bible Dictionary - Ezekiel;   Jehoiachin;   Jerusalem;   Fausset Bible Dictionary - Captivity;   Jehoiachin;   Kings, the Books of;   Nebuchadnezzar;   Holman Bible Dictionary - Exile;   Ezekiel;   Ironsmith;   Kings, 1 and 2;   Mesopotamia;   People of the Land;   Zerubbabel;   Hastings' Dictionary of the Bible - Arts and Crafts;   Dispersion;   Israel;   Jeremiah;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Am Ha'arez ;   Morrish Bible Dictionary - Artificer;   Babylon ;   Captivity;   Craftsman;   Jehoiachin ;   Smith;   People's Dictionary of the Bible - Jehoiachin;   Nebuchadnezzar;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Captivity;   Dispersion, the;   Jehoiachin;   Prince;   Siege;   The Jewish Encyclopedia - 'Am Ha-Areẓ;   Captivity;   Jerusalem;   Mordecai;  

Parallel Translations

La Biblia Reina-Valera
Kings 24:14"> 14 Y llevó en cautiverio á toda Jerusalem, á todos los príncipes, y á todos los hombres valientes, hasta diez mil cautivos, y á todos los oficiales y herreros; que no quedó nadie, excepto los pobres del pueblo de la tierra.
La Biblia Reina-Valera Gomez
Y llevó en cautiverio a toda Jerusalén, a todos los príncipes, y a todos los hombres valientes, hasta diez mil cautivos, y a todos los artesanos y herreros. No quedó nadie, excepto los pobres del pueblo de la tierra.
Sagradas Escrituras (1569)
Y llevó cautivos a toda Jerusalén, a todos los príncipes, y a todos los hombres valientes, diez mil cautivos; asimismo a todos los oficiales y herreros; que no quedó nadie, excepto los pobres del pueblo de la tierra.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

all: That is, all the chief men, the nobles, and the artificers. Among these were 7,000 mighty men, and 1,000 craftsmen and smiths.

Jerusalem: 2 Chronicles 36:9, 2 Chronicles 36:10, Jeremiah 24:1-5, Jeremiah 52:28, Ezekiel 1:1, Ezekiel 1:2

craftsmen: So, 1 Samuel 23:19-22

the poorest sort: 2 Kings 25:12, Jeremiah 39:10, Jeremiah 40:7, Jeremiah 52:16, Ezekiel 17:14

Reciprocal: Deuteronomy 28:41 - thou shalt not enjoy them Deuteronomy 28:43 - General Deuteronomy 28:62 - few in number 1 Samuel 13:19 - there was no 2 Kings 18:32 - I come 1 Chronicles 4:14 - Charashim Ezra 2:1 - whom Nebuchadnezzar Nehemiah 7:6 - whom Nebuchadnezzar Esther 2:6 - Jeconiah Proverbs 13:8 - the poor Isaiah 3:2 - mighty Jeremiah 27:20 - when Lamentations 1:3 - gone Lamentations 1:15 - trodden Ezekiel 19:12 - strong Matthew 1:11 - about

Gill's Notes on the Bible

And he carried away all Jerusalem,.... The inhabitants of it; not every individual of them, but the chief of them, the more honourable, rich, and useful; for the poorer sort were left, as afterwards expressed:

and all the princes, and all the mighty men of valour, even ten thousand captives; which was the number of them in the whole; the particulars are after delivered:

and all the craftsmen and smiths; besides the nobles and the soldiers, he took all the artificers that exercised any handicraft trade or business; carpenters and blacksmiths, as some interpret these two words; so that there were none left to make arms for them; the last word may be rendered "enclosers", and are by some interpreted of enclosers of jewels in metals, as gold and silver:

none remained, save the poorest sort of the people of the land; who were left to till it, and to dress the vines; see 2 Kings 25:12.

Barnes' Notes on the Bible

The entire number of the captives was not more than 11,000. They consisted of three classes:

(1) the “princes” or “mighty of the land,” i. e., courtiers, priests, elders, and all who had any position or dignity - in number 3,000 (compare 2 Kings 24:14, 2 Kings 24:16).

(2) the “mighty men of valor” or “men of might,” i. e., the soldier class, who were 7,000. And

(3) craftsmen or artisans, who numbered 1,000. The word here translated “craftsmen” denotes artisans in stone, wood, or metal, and thus includes our “masons, carpenters, and smiths.” The word translated “smiths” means strictly “lock-smiths.”

The object of carrying off these persons was twofold:

(1) it deprived the conquered city of those artisans who were of most service in war; and

(2) it gave the conqueror a number of valuable assistants in the construction of his buildings and other great works.

The Assyrian monarchs frequently record their removal of the skilled artisans from a conquered country. The population of the ancient city has been calculated, from its area, at 15,000. The remnant left was therefore about 5000 or 6,000.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Kings 24:14. He carried away all Jerusalem — That is, all the chief men, the nobles, and artificers. Among these there were of mighty men seven thousand; of craftsmen and smiths, one thousand.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile