Lectionary Calendar
Monday, July 28th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

La Biblia de las Americas

2 Samuel 19:6

al amar a aquellos que te odian y al odiar a aquellos que te aman. Pues hoy has demostrado que príncipes y siervos no son nada para ti; porque ahora en este día sé que si Absalón estuviera vivo y todos nosotros hoy estuviéramos muertos, entonces tú estarías complacido.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Absalom;   Chiding;   Citizens;   Courage;   David;   Enemy;   Joab;   Loyalty;   Parents;   Reproof;   Sorrow;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Joab;   Charles Buck Theological Dictionary - Prophet;   Fausset Bible Dictionary - Rabbah;   Holman Bible Dictionary - Joab;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Joab;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Joram;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   The Jewish Encyclopedia - Judah Iii.;  

Parallel Translations

La Biblia Reina-Valera
Samuel 19:6"> 6 Amando á los que te aborrecen, y aborreciendo á los que te aman: porque hoy has declarado que nada te importan tus príncipes y siervos; pues hoy echo de ver que si Absalom viviera, bien que nosotros todos estuviéramos hoy muertos, entonces te contentaras.
La Biblia Reina-Valera Gomez
amando a los que te aborrecen, y aborreciendo a los que te aman: porque hoy has declarado que nada te importan tus príncipes y siervos; pues hoy echo de ver que si Absalón viviera, bien que nosotros todos estuviéramos hoy muertos, entonces estarías contento.
Sagradas Escrituras (1569)
amando a los que te aborrecen, y aborreciendo a los que te aman; porque hoy has declarado que no estimas tus príncipes y siervos; porque yo entiendo hoy que si Absalón viviera, y todos nosotros todos estuviéramos muertos hoy, entonces esto sería recto en tus ojos.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

In that: etc. Heb. By loving, etc

thou regardest: etc. Heb. princes or servants are not to thee. then it had. 2 Samuel 3:24, 2 Samuel 3:25, Job 34:18, Proverbs 19:9, Proverbs 19:10, Acts 23:5

Reciprocal: 2 Samuel 3:12 - Whose 2 Samuel 3:39 - too hard

Gill's Notes on the Bible

In that thou lovest thine enemies, and hatest thy friends,.... Which though not strictly true, there was some appearance of it, which is here greatly exaggerated; in that he expressed so much grief and sorrow for Absalom his enemy, who had rebelled against him, and showed so little regard to his friends, that had exposed their lives for him:

for thou hast declared this day: by his conduct and behaviour, mourning for his rebellious son, and taking no notice of his faithful servants:

that thou regardest neither princes nor servants; neither the officers of the army, the generals and captains, nor the common soldiers: since neither the one were admitted into his presence privately, nor had the other public thanks as they entered the city, as might have been expected: or "that thou hast no princes and servants" g; none that are accounted of as such; they are nothing with thee, in no esteem at all, as if thou hadst none:

for this day I perceive that if Absalom had lived, and all we had died this day, then it had pleased thee well; this was carrying the matter too far; for though it would have been agreeable to David if Absalom had lived, and not been slain, yet not that his army should perish, or his people be destroyed; it would have pleased him well if both had lived.

g ×ין לך ×©×¨×™× ×•×¢×‘×“×™× "non tibi principes et servi", Pagninus, Montanus; "nihil tibi sint principes et servi", Piscator.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile