Lectionary Calendar
Sunday, August 17th, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

La Biblia de las Americas

Éxodo 5:16

No se da paja a tus siervos, sin embargo siguen diciéndonos: "Haced ladrillos." Y he aquí, tus siervos son azotados; pero la culpa es de tu pueblo.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Brick;   Cruelty;   Petition;   Torrey's Topical Textbook - Egypt;  

Dictionaries:

- Easton Bible Dictionary - Straw;   Fausset Bible Dictionary - War;   Holman Bible Dictionary - Exodus, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Brick;   Exodus;   Pharaoh;   Morrish Bible Dictionary - Bricks;   People's Dictionary of the Bible - Brick;   Smith Bible Dictionary - Straw;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Moses;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Exodus, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Brick;   Fault;  

Parallel Translations

La Biblia Reina-Valera
No se da paja á tus siervos, y con todo nos dicen: Haced el ladrillo. Y he aquí tus siervos son azotados, y tu pueblo cae en falta.
La Biblia Reina-Valera Gomez
No se da paja a tus siervos, y con todo nos dicen: Haced el ladrillo. Y he aquí tus siervos son azotados, pero la culpa la tiene tu pueblo.
Sagradas Escrituras (1569)
No se da hornija a tus siervos, y con todo eso nos dicen: Haced el ladrillo. Y he aquí tus siervos son azotados, y tu pueblo peca.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: Ecclesiastes 4:1 - and considered Ezekiel 16:4 - for

Gill's Notes on the Bible

There is no straw given unto thy servants,.... As used to be, which they supposed Pharaoh knew nothing of, and by which it appears that the order given by Pharaoh, Exodus 5:6 was not given in the hearing of the officers, only to the taskmasters, and by them to be made known to the officers, though indeed both are there mentioned, and both represent this to the people, Exodus 5:10

and they say to us, make brick, though they had no straw to make or burn it with:

and, behold, thy servants are beaten; because the same number of bricks is not made as heretofore, but the fault is in thine own people; the taskmasters, who sent the people abroad to get straw or stubble themselves, and therefore could not make the same bricks as before; or "thy people sin" n, the guilt is theirs: or by thy people are meant the Israelites, whom they call Pharaoh's people to gain favour with him; and then the sense is, either "sin" is imputed "to thy people" o, the blame is laid upon them, or punishment is inflicted on them without cause, sin being often put for punishment; they are wrongfully charged with a fault, and wrongfully punished.

n וחטאת עמך "et peccat populus tuns", Montanus, Drusius, Cartwright. o So Vatablus, Piscator, and some in Munster, Pagninus.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Exodus 5:16. The fault is in thine own people. — חטאת chatath, the SIN, is in thy own people. 1st. Because they require impossibilities; and 2dly, because they punish us for not doing what cannot be performed.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile