Lectionary Calendar
Saturday, May 18th, 2024
Eve of Pentacost
Attention!
Partner with StudyLight.org as God uses us to make a difference for those displaced by Russia's war on Ukraine.
Click to donate today!

Read the Bible

La Biblia de las Americas

Miqueas 3

   |   

Denuncia contra los gobernantes

1 Y dije:

Oíd ahora, jefes de Jacob
y gobernantes de la casa de Israel(a).
¿No corresponde a vosotros conocer la justicia[a](b)?
2 Vosotros que aborrecéis lo bueno y amáis lo malo,
que les[b] arrancáis la piel de encima
y la carne de sobre sus huesos(c);
3 que coméis la carne de mi pueblo(d),
les[c] desolláis su piel,
quebráis sus huesos,
y los hacéis pedazos como para la olla(e),
como carne dentro de la caldera.
4 Entonces clamarán al Señor,
pero El no les responderá(f);
sino que esconderá de ellos su rostro en aquel tiempo(g),
porque han hecho malas obras(h).

5 Así dice el Señor acerca de los profetas
que hacen errar a mi pueblo(i),
los cuales cuando tienen algo que morder[d],
proclaman: Paz(j).
Pero contra aquel que no les pone nada en la boca,
declaran guerra santa.
6 Por tanto, para vosotros será noche sin visión(k),
y oscuridad sin adivinación.
Se pondrá el sol sobre los profetas,
y se oscurecerá el día sobre ellos(l).
7 Los videntes serán avergonzados(m),
y confundidos los adivinos(n).
Todos ellos se cubrirán la boca[e](o)
porque no hay respuesta de Dios(p).
8 Yo, en cambio, estoy lleno de poder,
del Espíritu del Señor(q),
y de juicio y de valor,
para dar a conocer a Jacob su rebelión,
y a Israel su pecado(r).
9 Oíd ahora esto, jefes de la casa de Jacob(s)
y gobernantes de la casa de Israel,
que aborrecéis la justicia[f](t)
y torcéis todo lo recto,
10 que edificáis a Sion con sangre(u)
y a Jerusalén con iniquidad.
11 Sus jefes juzgan por soborno(v),
sus sacerdotes enseñan por precio,
sus profetas adivinan por dinero(w),
y se apoyan en el Señor, diciendo:
¿No está el Señor en medio de nosotros(x)?
No vendrá sobre nosotros mal alguno.
12 Por tanto, a causa de vosotros,
Sion será arada como un campo,
Jerusalén se convertirá en un montón de ruinas(y),
y el monte del templo[g] será como las alturas de un bosque(z).

 
adsfree-icon
Ads FreeProfile