the Third Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
La Biblia de las Americas
Salmos 44:14
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Pusístenos por proverbio entre las gentes, Por movimiento de cabeza en los pueblos.
Nos pusiste por proverbio entre las naciones, por movimiento de cabeza entre los pueblos.
Nos pusiste por proverbio entre los gentiles, por movimiento de cabeza en los pueblos.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
byword: Deuteronomy 28:37, 1 Kings 9:7, 2 Chronicles 7:20, Jeremiah 24:9
shaking: Psalms 22:7, 2 Kings 19:21, Job 16:4, Isaiah 37:22, Lamentations 2:15-17
Reciprocal: Genesis 21:9 - mocking Nehemiah 2:19 - they Nehemiah 4:1 - mocked Job 17:6 - a byword Job 30:9 - am I Psalms 13:2 - exalted Psalms 69:11 - I became Psalms 79:4 - become Psalms 80:6 - our enemies Jeremiah 18:16 - shall be Jeremiah 33:24 - thus Lamentations 3:46 - have Ezekiel 14:8 - a sign Ezekiel 22:4 - have I Ezekiel 36:3 - and ye Joel 2:17 - rule over them Zechariah 8:13 - a curse
Gill's Notes on the Bible
Thou makest us a byword among the Heathen,.... Among the Papists, as the Jews were among the Gentiles, Deuteronomy 28:37; calling them schismatics, heretics, fanatics, and what not?
a shaking of the head among the people; by way of indignation, scorn, and contempt; see Psalms 22:7.
Barnes' Notes on the Bible
Thou makest us a byword among heathen - The word rendered “by-word†- מש×ל maÌ‚shaÌ‚l - means properly a similitude or parable; then, a sententious saying, and apophthegm; then, a proverb; then, a song or verse, particularly a satirical song, or a song of derision. The idea here is, that they were made a proverb, or were referred to as a striking instance of the divine abandonment, or as something marked to which the nations might and did refer as an example of calamity, judgment, misfortune, failure; a warning to all. See Deuteronomy 28:37.
A shaking of the head among the people - An occasion for the shaking of the head, in derision and scorn. Compare the notes at Psalms 22:7.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Psalms 44:14. Thou makest us a byword — We are evidently abandoned by thee, and are become so very miserable in consequence, that we are a proverb among the people: "See the Hebrews! see their misery and wretchedness! see how low the wrath of God has brought down an offending people!" And the worst curse that can be imprecated against a wicked nation is: "Mayest thou become as wretched as the Jews;" or as the old Psalter: "Thou has seet us reprove til our neghburs: scornyng and hethyng til tha that er in our umgang. That es, gref, tourment that es of our neghburs, and that hethyng es noght sone gave or passand, that we suffer of tha, that er al aboute us. When men sais so byfal ye, als byfel him."