Lectionary Calendar
Wednesday, May 14th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

La Biblia Reina-Valera

Deuteronomio 20:6

¿Y quién ha plantado viña, y no ha hecho común uso de ella? Vaya, y vuélvase á su casa, porque quizá no muera en la batalla, y otro alguno la goce.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Agriculture;   Armies;   Soldiers;   Thompson Chain Reference - Agriculture-Horticulture;   Vineyards;   Torrey's Topical Textbook - Armies of Israel, the;   Vineyards;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Vine;   Bridgeway Bible Dictionary - War;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - War, Holy War;   Charles Buck Theological Dictionary - Alms;   Fausset Bible Dictionary - Army;   War;   Holman Bible Dictionary - Vine;   Hastings' Dictionary of the Bible - Army;   Crimes and Punishments;   Deuteronomy;   War;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Quotations;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Profane;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Armies;   Writing;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Army;   Deuteronomy;   Vine;   The Jewish Encyclopedia - Anointing;   Judas Maccabeus;   Soá¹­ah;   War;  

Parallel Translations

La Biblia de las Americas
"¿Quién es el hombre que ha plantado una viña y no ha tomado aún de su fruto? Que salga y regrese a su casa, no sea que muera en la batalla y otro goce de su fruto.
La Biblia Reina-Valera Gomez
¿Y quién ha plantado viña, y no ha hecho común uso de ella? Vaya, y vuélvase a su casa, no sea que muera en la batalla, y algún otro la goce.
Sagradas Escrituras (1569)
¿Y quién ha plantado viña, y no ha disfrutado de ella? Vaya, y vuélvase a su casa, para que por ventura no muera en la batalla, y algún otro la disfrute.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

eaten of it: Heb. made it common, Deuteronomy 28:1 - Deuteronomy 30:20, Leviticus 19:23-25, Jeremiah 31:5

lest he die: Isaiah 65:22, Zephaniah 1:13

Reciprocal: Genesis 9:20 - planted Deuteronomy 28:30 - betroth 1 Corinthians 9:7 - planteth

Gill's Notes on the Bible

And what man is he that hath planted a vineyard, and hath not yet eaten of it?.... Which he has a right to do, and it is hard for him to be deprived of it, 1 Corinthians 9:7 or "hath not made it common" k; according to the law in Leviticus 19:23. Three years the fruit of trees, and so of vines, might not be eaten; in the fourth, they were devoted to the Lord, and might be redeemed from the priest, and so made common; and on the fifth year were eaten in course; so the Targums of Jerusalem, Jonathan, and Jarchi, interpret it: "let him also go and return unto his house, lest he die in the battle, and another man eat of it"; or make it common, according to the above law: Aben Ezra seems to have another sense of this passage, deriving the word from another, which signifies piping and dancing, and observes, that it was a custom to sing, pipe, and dance in vineyards; and the Septuagint version is, "hath not been made merry of it"; though that may signify not having drank of the wine of it, to be made merry with it.

k ×œ× ×—×œ×œ×• "necdum fecit eam esse communem", V. L. "et non fecit eam communem", Vatablus, Fagius.

Barnes' Notes on the Bible

See the margin and references. The fruit of newly-planted trees was set apart from common uses for four years.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile