the <>Sixth Sunday after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
La Biblia Reina-Valera Gomez
Isaías 25:4
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- FaussetEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- DailyParallel Translations
Porque tú has sido baluarte para el desvalido, baluarte para el necesitado en su angustia, refugio contra la tormenta, sombra contra el calor; pues el aliento de los crueles es como turbión contra el muro.
Porque fuiste fortaleza al pobre, fortaleza al menesteroso en su afliccin, amparo contra el turbin, sombra contra el calor: porque el mpetu de los violentos es como turbin contra frontispicio.
Porque fuiste fortaleza al pobre, fortaleza al menesteroso en su afliccin, amparo contra el turbin, sombra contra el calor; porque el mpetu de los violentos es como turbin contra frontispicio.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
thou hast: Isaiah 11:4, Isaiah 14:32, Isaiah 29:19, Isaiah 33:2, Isaiah 66:2, Job 5:15, Job 5:16, Psalms 12:5, Psalms 35:10, Psalms 72:4, Psalms 72:13, Psalms 107:41, Psalms 119:31, Zephaniah 3:12, James 2:5
a refuge: Isaiah 4:5, Isaiah 4:6, Isaiah 32:2
when: Isaiah 32:18, Isaiah 32:19, Isaiah 37:3, Isaiah 37:4, Isaiah 37:36, Ezekiel 13:11-13, Matthew 7:25-27
Reciprocal: Exodus 26:14 - a covering Deuteronomy 33:27 - eternal 1 Samuel 30:6 - David Psalms 121:5 - thy shade Song of Solomon 2:3 - I sat Isaiah 16:3 - make Isaiah 17:13 - but Isaiah 27:5 - let him Isaiah 28:2 - as a tempest Isaiah 28:17 - and the hail Isaiah 29:20 - the terrible Isaiah 49:10 - neither Jeremiah 16:19 - my strength Jeremiah 20:13 - for Jeremiah 49:16 - terribleness Ezekiel 28:7 - the terrible Ezekiel 38:9 - shalt ascend Nahum 1:7 - strong hold Mark 4:6 - the sun Hebrews 6:19 - both Revelation 7:16 - the sun
Gill's Notes on the Bible
For thou hast been a strength to the poor, a strength to the needy in his distress,.... The people of God, who are poor and needy, both in a literal and in a spiritual sense; and especially when under afflicted circumstances, in times of desertion, temptation, bodily affliction, and persecution from men, which may be here chiefly intended; to whom the Lord is a strength: he strengthens their hearts, and his own grace in them; he sheds abroad his love in their hearts, which makes their mountain to stand strong; he directs them to Christ, in whom is strength, as well as righteousness; he strengthens them by his Spirit, his promises, word, and ordinances. Christ may be more especially meant; and it may refer to the strength and power he will give to his people in the latter day; when a small one shall be a strong nation; when the feeble shall be as David, and the house of David as the angel of the Lord; when they shall have got the victory over the beast, his mark and image, Isaiah 60:21:
a refuge from the storm; or tempestuous rain, or overflowing flood; as Christ is a refuge from the tempest and storm of divine wrath and vengeance, by his satisfaction and righteousness, Isaiah 32:2 so from the flood of persecution, by his power and providence, Revelation 12:15:
a shadow from the heat; which gives refreshment and rest, and is a protection from the scorching beams of the sun. Christ, as he is the shadow from the heat of a fiery law, from the flaming sword of justice, from the wrath of God, and the fiery darts of Satan's temptations; so from the violence of persecution, which heat shall now be no more, antichrist being destroyed, Revelation 7:15:
when blast of the terrible ones [is] as a storm [against] the wall; these terrible ones are either Satan and his principalities, who are very terrible to the Lord's people; and whose temptations are like a strong wind, which beat against them as against a wall, but they stand, the Lord being their strength, refuge, and shadow; see Isaiah 49:24 or rather antichrist and his persecuting princes, the kings of the earth, that have joined him, and persecuted the saints, and have been terrible to them; and whose persecutions have been like a blustering strong wind, threatening to carry all before them; but the Lord has been their protection, and made them to stand as a wall, firm and immovable, against them. The Targum is,
"so the words of the wicked are to the righteous, as a storm that dasheth against a wall.''
Barnes' Notes on the Bible
For thou hast been a strength to the poor - Thou hast sustained and upheld them in their trials, and hast delivered them. God is often spoken of as the strength of his people. Isaiah 26:4 : ‘In the Lord Yahweh is everlasting strength.’ Psalms 27:1 : ‘The Lord is the strength of my life, of whom shall I be afraid?’ Psalms 28:8; Psalms 29:11; Psalms 31:2; Psalms 46:1; Isaiah 45:24. By the ‘poor’ and the ‘needy’ here undoubtedly are mean; the captive Jews who had been stripped of their wealth, and carried from their homes, and confined in Babylon.
A refuge - A place of safety; a retreat; a protection. God is often spoken of as such a refuge; Deuteronomy 33:27 : ‘The eternal God is thy refuge.’ 2 Samuel 22:3; Psalms 9:9; Psalms 14:6; Psalms 46:1, Psalms 46:7, Psalms 46:11; Psalms 57:1; Psalms 59:16)
From the storm - This word (זרם zerem) usually denotes a tempest of wind and rain. Here it is put for calamity and affliction. The figure is common in all languages.
A shadow from the heat - (See Isaiah 4:6, note; Isaiah 16:3, note; compare Isaiah 32:2.)
When the blast of the terrible ones - Of the fierce, mighty, invading enemies. When they sweep down all before them as a furious tempest does.
Is as a storm against the wall - For ‘wall’ here (קיר qiyr), Lowth proposes to read קוּר qûr, from קרר qârar, to be cold or cool, and supposes that this means a winters storm. In this interpretation also Vitringa and Cappellus coincide. But there is no need of supposing an error in the text. The idea is, probably, that of a fierce driving storm that would prostrate walls and houses; meaning a violent tempest, and intending to describe in a striking manner the severity of the calamities that had come upon the nation.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Isaiah 25:4. As a storm against the wall - "Like a winter - storm."] For קיר kir, read קור kor: or, as עיר ir from ערר arar, קיר kir from קרר karar. - Capellus.